电脑版
首页

搜索 繁体

卷四百三十一虎六(2/3)

李大可 蔺雍 王太 荆州人 刘老 虎妇 赵倜 周义 中朝

海陵人王太。和他的十五六个同伴一起在野外走路,忽然遇上一只老虎拦在路上。他的同伴说:“十五六个人,绝不能都死,应该各一件衣服试一试。”到王太的衣服,那虎又吼又弯曲形四次。海陵虎多。走路的人都拿着大。王太选了一结实的木,脱去衣服独自站在那里,对同伴们说:“你们应该上离开。”估计伙伴们已经走远,他便拎着上前,一打在老虎的耳朵上,虎就倒下了,不一会儿又站起来走了。王太打完老虎之后转就跑,由于害怕,慌不择路,就没走原先的老路,只在草地上奔跑。跑十几里,有一座神庙,他就宿到神庙的梁上了。那天晚上月明亮,夜以后听到草地上有老虎走路的声音。不大一会儿老虎走庙的院中来,一蹦儿变成一个男,衣帽很象样。堂中有人问:“你今晚为啥这么狼狈?”虎神说:“突然碰上一个人,没想到这人又勇又猛,被他打了一,困倦得要死。”说完,他走座上的木形中,一抬看见了王太,忙问:“客人是谁?”王太吓得掉下来,详细地陈述了始末。虎神说:“你已经是我的了,但是你得十几天以后才能死。我取你取早了,所以让你打了一。今天已经相遇,理应保佑你。几天以后,你猪来,用你自己的血把猪涂一下…”他指了指院里的一棵大树说:“可绑在那下边,你赶快上树,应该能免除。”王太后来照他的话了,虎神从堂中来变成虎,用力跃,王太在树上吃不到,就俯把猪吃了。吃完之后,堂内又变形人形。王太从树上下来,又行礼拜谢之后才回家。这以后

宗正卿李大可曾经到过沧州。沧州的饶安县有一个人在野外走路,被虎追赶。追上以后,老虎伸它的左脚给这个人看。虎脚上有一大竹刺,穿透了它的。老虎俯首贴耳,好像请求他给掉的样。那人为它掉了。老虎很兴,又是转圈又是摇尾,跟着那人赶到家才离去。这一夜,老虎往那人的院里扔了一死鹿。如此一年多,往院里扔野猪、獐、鹿,月月不断。有时那人在野外与老虎相遇,老虎就跟着他一块走。那人家里渐渐富了,于是就换穿一净的新衣服。老虎又见到他,因为他换了衣服不认识了,就把他咬死了。家里人把他收尸埋葬之后,虎又来到他家。他的母亲冲着老虎骂:“我儿为你刺,你不知报恩,反而被你害死,现在你还来,难不知惭愧吗?”老虎羞愧地走去,但它几天一直在屋前屋后守着,见那人始终不面,知是自己误杀了他,于是就非常悲惨地号叫,来到院前面,奋力一,折断脊骨自杀了。见到的人全到惊异。

王太

荆州有一商贾,姓(“姓”原作“说”,据明抄本改。)赵名倜。多南泛江湖。忽经岁余未归。有一人先至其家,报赵倜妻云:“赵倜货俱没于湖中,倜仅免一死。甚贫乏,在路即当至矣。”其妻惊哭不已。后三日,有一人,一如赵倜仪貌,来及门外大哭。其妻遽引家内,询问其故。安存经百余日。再商贩,谓赵倜妻曰:“我惯为商在外,在家不乐,我心无聊。勿以我不顾恋尔,当容我却,投友。”俄而倜辇货自远而至,及门,其妻反乃惊疑走,以投邻家。其赵倜良久问其故,知其事,遂令人唤其人。其人至,既见赵倜,奔突南走。赵倜与同伴十余人共趁之,直南门。其人回(“回”原作“面”,据明抄本改。)顾,谓倜曰:“我通灵虎也,勿逐我,我必伤尔辈。”遂跃化为一赤虎,叫吼而去。(《潇湘录》)

译文

,翁姥悯而收养之。妇人亦憨戆。乏神,恒为往来之所狎。刘全白亲见妇人,说其事云。(《广异记》)

的治所在涪州南。泝黔江往上走三十里的地方,那里有一座寺院。寺中所设的神像都很灵验,左碑至今还在。寺中的东西很多,谁也不敢随便动。涪州裨将蔺雍的妹妹,因为路过寺院的时候拿了寺里的东西,于是就迷了路,几天之内,变成一只老虎。它前脚上好象还保留着银饰金镯之类的东西。每次见到人,它都隔着树对人家说:“我偷了寺里的东西,变成这样了。”它要求见见母亲,托人家捎信。但是母亲害怕,不敢去。老虎来到城外,过了一年才离去。



李大可

赵倜

热门小说推荐

最近更新小说