电脑版
首页

搜索 繁体

卷十(6/6)

心思。隋文帝即位后,开始准备封他为立公,后来又杀死了他,一同被杀的还有他的两个儿子宇文仲和、宇文孰伦。

杞简公宇文连,年幼时恭谨敦厚,临阵果敢刚毅。他跟随德皇帝进逼定州,屯兵在唐河,于是同德皇帝一起阵亡。保定初年,他被迫赠为使持节、太傅、柱国大将军、大司徒、大都督、定州冀州等十州诸军事、定州刺史;封杞国公,食邑五千户;谧号为简。他的儿子宇文元宝被齐神武杀害。保定初年,被迫赠为大将军、小司徒、大都督、幽州燕州等六州诸军事、幽州刺史。承袭杞国公爵位,谧号为烈。以章武公宇文导的儿子宇文亮作为他的后嗣。

莒庄公宇文洛生,年少时为人仗义,喜爱武艺,到壮年时,有阔达的度量,喜欢施财敬爱文士。北州的贤人俊士,都同他交往,但才能大多比不上他。到葛荣击败鲜于修礼后,就任命宇文洛生为渔阳王,仍然统领德皇帝余留的军队。当时的人都称他为洛生王。宇文洛生善于统御将士,他的属下大多是骁勇的人。到了作战时,没有能抵挡住他锋芒的人,所以他攻克和获取的地方经常居于各军的首位。尔宋荣平定山东后,收捕各路豪杰,将他们迁到晋阳,宇文洛生当时也在俘虏之中。尔朱荣平时就听说他的大名,心中对他很忌惮。不久字文洛生就被尔朱荣杀害。保定初年,他被追赠为使持节、太保、柱国大将军、大冢宰、大宗伯、大都督、并州肆州等十州诸军事、并州刺史;封为莒国公,食邑五千户;谧号为庄。

宇文洛生的儿子宇文菩提,被齐神武杀害。保定初年,被追赠为大将军、小宗伯、大都督、肆州恒州等六州诸军事、肆州刺史,承袭莒国公的爵号,谧号为穆。以晋公宇文护的儿子宇文至作为他的后嗣。

宇文至字干附.开始被封为崇业公,后来承袭穆公爵号。建德初年,因为他的父亲字文护而获罪被诛杀,高祖命以卫王宇文直的儿子宇文宾作为穆公的后嗣。建德三年,又追封恢复宇文至的爵号。

宇文宾字干瑞。他承袭穆公爵位不久因宇文直而获罪被诛杀。建德六年,改为齐王宇文宪的儿子广都公宇文贡承袭爵位。

宇文贡字干祯。宣帝初年,被诛杀,封国被撤销。

虞国公宇文仲,是德皇帝的堂兄。死在代地。保定初年,被迫赠为使持节、太傅、柱国大将军、大司徒、大都督、游业圣业等十州诸军事、燕州刺史;封为虞国公,食邑三千户。他的儿子宇文兴承袭了他的爵位。

热门小说推荐

最近更新小说