电脑版
首页

搜索 繁体

卷五(4/7)

秋七月辛丑,北镇游军大破蠕蠕。壬寅,行幸河西。九月辛丑,车驾还宫。

冬十月,琅邪王司马楚之薨。十有二月,南秦王杨难当薨。吐呼罗国遣使朝献。

六年春正月丙申,大赦天下。二月丁丑,行幸楼烦宫。高丽、蓰王、对曼诸国 各遣使朝献。三月戊戌,相州刺史、西平郡王吐谷浑权薨。乙巳,车驾还宫。

夏四月,破洛那国献汗血马,普岚国献宝剑。五月癸卯,帝崩于太华殿,时年 二十六。六月丙寅,上尊谥曰文成皇帝,庙号高宗。八月,葬云中之金陵。

史臣曰:世祖经略四方,内颇虚耗。既而国衅时艰,朝野楚楚。高宗兴时消息, 静以镇之,养威布德,怀缉中外。自非机悟深裕,矜济为心,亦何能若此!可谓有 君人之度矣。

译文

高宗文成皇帝,名托跋浚,是恭宗景穆皇帝的长子。母亲是闾氏,真君元年六月出生在东宫。皇帝年少时聪明通达,世祖喜爱他,常常放在左右,称为世嫡皇孙。五岁时,世祖北巡。皇帝跟从在后,遇到夷人头领捆绑一个奴仆要施用刑罚。皇帝对他说:“奴仆今天遇到我,你应放了他。”头领奉命解除捆绑。世祖听到这件事,说:“这孩儿虽然小,想要以天子自居。”心中认为他很奇特。长大后,风格不同一般,每当有大政,时常参与决定可否。正平二年十月戊申,在永安前殿登上皇帝位,大赦天下,改年号。

里室元年冬十月,任命骠骑大将军元寿乐为太宰、都督中外诸军事、录尚书事;尚书长孙渴堡为尚书令,加授仪同三司。十一月丙子,二人争权,都赐令自杀。癸未,广阳王元建逝世。临淮王亘望逝世。甲申,皇帝的母亲逝世。太尉退垫、司徒直翅,以议事不合旨意,贬为外都大官。平南将军、宋子侯周忸升爵位为乐陵王,南部尚书、章安子陆丽为垩驻,文武官员各加职位一级。壬寅,追尊景穆太子为景穆皇帝,皇帝的母亲为恭皇后;尊崇乳母赏氏为保太后。壁疆屋各王景文反叛,诏令统万镇将、南阳王蛊画讨伐平定他。十二月戊申,将恭皇后合葬到壬遗。乙卯,开始恢复佛法。丁巳,任命乐陵王弛为太尉,乎原王陆丽为司徒,镇西将军杜丞宜为司空。±跶、丝周蝈各遣使者入朝献纳。戊寅,建业公堕堡升爵位为束平王,广平公杜遗升爵位为王。癸亥,诏令因营州发生蝗灾,开仓赈济抚恤。甲子,太尉、乐陵王周忸有罪,赐令自杀。遐厘公图羞塞升爵位为王。

二年春正月辛巳,司空杜元宝升爵位为京兆王。广平王杜遣逝世。尚书仆射、东安公刘尼升爵位为王。封建宁王元崇的儿子元丽为济南王。癸未,下诏对民众的杂调为十五种。丙戌,尚书、西平公源贺升爵位为王。二月己未,司空、京兆王杜元宝谋反,受死刑;建宁王元崇、元崇的儿子济南王元丽为元宝所连累,各赐自杀。乙丑,调发京城五千人开凿天渊池。当月,刘义隆的儿子刘劭杀父亲而自己登位。三月壬午,尊崇保太后为皇太后。安丰公间虎皮升爵位为河间王。乙未,疏勒国派遣使者入朝献纳。

夏五月乙酉,前往崞山。辛卯,回宫。这月,刘劭的弟弟刘骏杀死刘劭而自己登位。闰月乙亥,太皇太后赫连氏逝世。

秋七月辛亥,前往阴山。濮阳王间若文,征西大将军、永昌王元仁图谋反叛。乙丑,赐元仁在长安自杀,若文受死刑。己巳,皇帝回宫。这月,在南郊建筑马射台。

八月辛未,渴槃陁国派遣使者入朝贡奉。戊戌,下诏说:“我以低微的身份,继承大业,深恐不能广施恩惠,安宁天下,日夜战战兢兢,如同面临深渊。然而即位以来,百姓太平,风调雨顺,边境没有事端,各种祥瑞纷呈,不能计数。又在苑囿内获得一寸见方的玉印,文字为‘子孙长寿’,群公卿士都说‘美哉’这哪仅是我一人能引起这种感应,实在是由天地祖宗降福所导致的。思虑与广大百姓共享这个吉庆,现命令民众聚饮三天,死刑以下罪犯各降罪一等。”九月壬子,在南郊阅兵。

热门小说推荐

最近更新小说