电脑版
首页

搜索 繁体

辩wu(2/2)

陽虎既奔齊,自齊奔晉,適趙氏,孔聞之,謂路曰:「趙氏其世有亂乎.」路曰:「權不在焉,豈不為亂.」孔曰:「非汝所知.夫陽虎親富而不親仁,有寵于季孫,又將殺之,不克而奔,求容于齊,齊人囚之,乃亡歸晉,是齊魯二國,已去其疾,趙簡好利而多信,必溺其說而從其謀,禍敗所終,非一世可知也.」

叔孫氏之車士曰鉏商,採薪于大野,獲麟焉,折其前左足,載以歸,叔孫以為不祥,棄之于郭外.使人告孔曰:「有麏而角者,何也?」孔徃觀之,曰:「麟也.胡為來哉?胡為來哉?」反袂拭面,涕泣沾衿.叔孫聞之,然后取之.貢問曰:「夫何泣爾?」孔曰:「麟之至,為明王也,非其時而害,吾是以傷焉.」

季康問于孔曰:「今周十二月,夏之十月,而猶有螽,何也?」孔對曰:「丘聞之火伏而后蟄者畢,今火猶西,司歷過也.」季康曰:「所失者,幾月也?」孔曰:「于夏十月,火既沒矣,今火見再,失閏也.」

陈惠公派人去找,得到写有金字的简牍,果然和孔说得一样。

译文

评析

说:“隼鸟是从很远的地方来的啊!这是肃慎氏的箭。从前周武王攻克商朝,打通了通向各少数民族的路,让他们以各自的特产来贡,并要求职业品。于是慎肃氏贡了用楛木作杆石作箭的箭,长有一尺八寸。武王显示他的德能使远方来贡,以此来昭示后人,永远作为借鉴,所以在箭杆的末端刻着‘肃慎氏贡楛矢’几个字,把它赏给他的女儿大姬。女儿嫁给胡公,封在陈地。古代把珍玉分给同姓,为了表示亲属的亲密关系;把远方的贡分给异姓,是为了让他们不忘记臣服。所以把肃慎氏的贡分给陈国。您如果派官员到从前的府库中去找,就可以得到。”

非常善于学习,不仅靠读书,还要实地去考察访问,因此见多识广。遇到事情,有时只靠推测判断就能得正确的结论。孔从陈惠公上死隼上的箭,判别为“肃慎氏贡楛矢”

吳王夫差將與哀公見晉侯,服景伯對使者曰:「王合諸侯,則伯率侯牧以見于王,伯合諸侯,則侯率男以見于伯,今諸侯會而君與寡君見晉君,則晉成為伯也.且執事以伯召諸侯,而以侯終之,何利之有焉?」吳人乃止,既而悔之,遂囚景伯.伯謂大宰嚭曰:「魯將以十月上辛,有事于上帝,先王季辛而畢,何也世有職焉,自襄已來之改之,若其不會,則祝宗將曰吳實然,嚭言于夫差,歸之.」貢聞之,見于孔曰:「服氏之拙于說矣,以實獲囚,以詐得免.」孔曰:「吳為夷德可欺而不可以實,是聽者之蔽,非說者之拙也.」

在陈国,陈惠公请他住在上等馆舍里。当时有一只死的隼鸟陈列在陈惠公的厅堂上,穿它的箭的箭杆是楛木制成,箭是石的,长度有一尺八寸。陈惠公让人拿着死鸟到孔的馆舍询问这件事。

热门小说推荐

最近更新小说