电脑版
首页

搜索 繁体

卢梭和胃kou(2/2)

〔10〕Upton Sinclair 阿通·辛克莱(1878—1968),国小说家。下文的《Mam摸nart》,即《拜金艺术》,辛克莱的一用经济的观解释历史上各时代的文艺的专著,一九二五年版。California的Pasadena,即加利福尼亚州的帕萨第那城。引文中的阿嶷是该书中一个原始时代的艺术家的名字。这里的引文是据木村生死的日文译本《拜金艺术》(一九二七年东京金星堂版)重译。

〔2〕卢梭(J.J.Rousseau,1712—1778) 法国启蒙思想家。

ifornia 的 Pasadena 作者自己版,胃相近的人们自己来看去罢。Mam摸n〔11〕是希腊神话里的财神,art谁都知是艺术。可以译作“财神艺术”罢。日本的译名是“拜金艺术”也行。因为这一个字是作者生造的,政府既没有下令颁行,字典里也大概未曾注,所以姑且在这里加一解释。

〔1〕本篇最初发表于一九二八年一月七日《语丝》周刊第四卷第四期。

〔9〕白璧德(I.Babbitt,1865—1933) 国近代所谓“新人文主义”运动的领导者之一,哈佛大学教授。他在所著《卢及浪漫主义》一书中,对卢梭大肆攻击。梁实秋说卢梭“无一是”便是依据他的意见而来的。

〔11〕Mam摸n 这个词来源于古代西亚的阿拉米语,经过希腊语移植到近代西欧各国语言中,指财富或财神,后转义为好利贪财的恶。古希腊神话中的财神是普路托斯(Ploutos)。

〔4〕梁实秋 浙江杭县(今属余杭)人,新月社的重要成员,国家社会党党员。曾留学国,是国新人文主义者白璧德的追随者。他的《卢梭论女教育》一文,原发表于一九二六年十二月十五日《晨报副刊》,后略加修改,重新刊载于一九二七年十一月《复旦旬刊》创刊号。他认为卢梭关于女教育的意见“实足矫正近年来男女平等的学说”

〔3〕《弥尔》 通译《弥儿》,卢梭所著的教育小说,一七六二年版。在前四篇关于主要人弥儿的描述中,作者认为人类在“自然状态”下是平等的,应尊重人的自然发展。但第五篇叙述对莎菲亚的教育时,作者又认为“人既有差别,人格遂亦有差别,女有女的人格。”由于此书反封建、反宗教厚,版后曾被黎议会议决焚毁。中文本系魏肇基所译,一九二三年六月商务印书馆版,序文为译者所作。

他的主要著作《民约论》(一七六二年版),提“天赋人权”学说,抨击封建专制制度,在十八世纪欧洲资产阶级民主革命时期影响很大。他因此备受僧侣和贵族的迫害,以致不得不避居瑞士和英国。

〔5〕梁实秋在《卢梭论女教育》中说:“近代生学和心理学研究的结果,证明不但男和女人是有差别的,就是男和男,女人和女人,又有差别。简言之,天下就没有两个人是无差别的。什么样的人应该施以什么样的教育。”

〔7〕“合吾人之胃者则容纳之”二句,是梁实秋《卢梭论女教育》中的话。

〔6〕“自然的不平等” 卢梭在《论人类不平等的起源和基础》(一七六二年版)中说:“人类中有两不平等:一,我把它叫自然的或生理上的不平等,因为它是基于自然,由年龄、健康、力及智慧或心灵的质的不同而产生的;另一可以称为神上的或政治上的不平等,因为它是起因于一协议,由于人们的同意而设定的,或者至少是它的存在为大家所认可的。”(据李常山译本,一九二六年商务印书馆版。)

十二,二一。

〔8〕亚诺德(M.Arnold,1822—1888) 通译阿诺德,英国诗人、文艺批评家。梁实秋在所著《文学批评辩》、《文学的纪律》等文里常引用他的意见。

热门小说推荐

最近更新小说