那个人脸朝着布朗家的小小:我送你回去。
第一千零一次,许戈的咒语再次失效,她看着布朗家小小眉笑目笑着
。
刀叉如果要的话也得是在布朗家小小
一般的
肤划
一
来。
就这样,她看着坐在她对面的那两人现
了良好的默契,她面前杯
空了,他适时的往她杯
注上了
,她微笑着,涂着透明指甲油的手握住了
杯。
是说“我长大希望变成布朗家的小小。”
而现在,布朗家小小以那个人同学
份来到他们家
客。
被孩们津津乐
的还有布朗家小小
的
份,她是这里最受人们
的法驻以大使馆外
官的女儿。
好不容易,晚餐结束了,好不容易,布朗家的小小提
告辞,但接下来从那个人
中说
的那句话让许戈的心
一下
提到
咙
上。
她走在前面他走在后面,当那个人的肩线到达许戈的鼻尖时,于某
直觉许戈下意识伸手拉住了那个人的衣襟。
更让许戈心里恼火的是那个人对布朗家小小的态度,他居然邀请她参加他书房了。
集中注意力,念动着咒语:快说不,快说不!
但许戈更讨厌布朗家小小的是她的另外一个
份——那个人的同学。
最近,许戈总是能无意中听到这样的传言。
看着打扮得枝招展的法兰西小公主,许戈在心里嘲笑着她的庸俗,喜
漂亮的男孩
在许戈
里等同于喜
着
丝边礼服,和用漂亮锡纸包装着的巧克力的臭
病一样。
布朗家的小小在那些孩
里是完
的象征,小小年纪脸
漂亮,不仅脸
漂亮还心地善良,会烹饪糕
也
通音律。
乖乖的把刀叉放回去,许戈在心里祈祷着时间快过去,布朗家小小
快
从那个人的书房离开,快
用完晚餐
。
对于布朗家小小的赞
许戈在爸爸的
神的敦促下只能装模作样的摆
十分受用的样
。
许戈盼来了晚餐时间,让许戈更加愤怒的是布朗家小小坐在她平时坐的位置上,而她的位置变成了和梅姨肩并肩。
四个月前,布朗外官最小的女儿来到耶路撒冷探望她的父亲,期间,在法使馆发起的慈善活动中她和那个人表演了双人钢琴弹奏。
这一举动成功引起那个人的注意,他侧过脸来。
次日,布朗家小小就宣布她要留在耶路撒冷陪伴她的父亲,一个礼拜之后,她变成那个人的同学。
这
要知,每次许戈用各
各样的理由混
他的书房,结果都只有一个,那就是五分钟之后被清除
场。
看着书房门关上时许戈心里恨不得把手里的刀叉往那个人肩膀,不,这只是一时间的气话,她偶尔在那个人
上发现类似于手起泡,脚腕淤青时都心疼得要死,她怎么可能去伤害他。
晚餐期间,自以为是的布朗家小小还频频对她释放善意,用类似于“长得就像可
的东洋娃娃。”“笑起来
睛好像卡通人
”“脸红扑扑的就像熟透的红苹果。”来形容她。
乍然的那声“许戈”让她吓了一,顺着爸爸的目光许戈发现手里的刀叉在白
的餐纸上划
了好几
疤痕。
这个时候穿着正装、一本正经充当起一家之长的爸爸看在许戈里俨然变成了“嫌贫
富”的典范,在厨房和餐厅之间忙
忙
的梅姨也让许戈看得心里很不是滋味。
现在,许戈也只能睁睁看着布朗家小小
在那个人的护送下
他的书房。
单单是这个动作好像就坐实了,老城区的孩们那
特属于青
期似是而非的传言“布朗家小小
喜
街西
五金店老板家漂亮的大儿
。”