菲利普·内尔的《J。K。罗琳的哈利·波特小说导读》是由康迪农版的“当代系列丛书”中的一
。它从文学视角对《哈利·波特》
行了简明扼要的分析与介绍,尤其是在世界文学的大范围里对小说内容
行了剖析。尽
内尔的《导读》在罗琳生平介绍方面重复了一些原有错误,例如她的
生日期,但它确为罗琳在众多文学传统领域中的地位给予了充分介绍和相应评价。
就J。K。罗琳虚构的小说王国本而言,《哈利·波特词典》是迄今为止内容最丰富全面的一
参考资料,它由图书馆专家斯
夫·万德·阿克编辑整理而成。其中有小说情节大事记、英
英语词语变
对照表以及其他的相关列表和信息。所有这些资料为我在写作过程中随时解决可能
现的问题提供了最简便的工
。
我还要谢林德
·弗雷泽女士。她专门采访过J。K。罗琳本人,以第一手的素材写作了迄今为止最
有罗琳自传
彩的两
作品,这为我的这本书提供了丰富的原始资料。其中,一本是在
国发行,由斯科拉斯
克
版公司
版的《与J。K。罗琳对话》;另外一本是作为
默斯
版社“讲故事系列丛书”中的一
,在英国
版的《采访J。K。罗琳》。如若没有弗雷泽女士与罗琳之间的相互信任,我们恐怕没有机会亲耳听到罗琳本人就一些一般读者、老师和学生们普遍
兴趣的问题所作
的回应。无论怎样,我总是尽可能地引用她本人对自己工作、生活的描述。
我还要谢格林伍德
版社的林恩·玛雷,是她最先提议由我写作一
面向普通大众及教学使用的罗琳传记。同时,罗琳的经纪人克里斯托夫·雷特尔和她在
国的编辑亚瑟·A·勒文为我搜集相关素材提供了极大的便利和帮助,在此,请允许我表达自己对他们最真挚的谢意。
她生活的了解还是片面、不完整的。
这传记作品的顺利
版还得
谢J。K。罗琳本人。2001年后期,由罗琳亲自参与的一档节目“J。K。罗琳:哈利·波特和我”率先在英国广播公司(bbc)播
;在稍后的2002年,又由
国艺术和娱乐广播公司网(A&E)在自己的传记节目中
行了重播。在这
纪录片中,J。K。罗琳提及了一系列对她的生活和创作至关重要的重大事件,并借此澄清了一些广为
传的错误观
。遍布世界各地的哈利·波特迷们一定会在这
纪录片中找到自己
兴趣的内容。
我还要特别谢我的家人———肯、本和约翰,是他们,面对家里突然
现的这位“不速之客”表现
了最大的
忱,使我对J。K。罗琳
行研究和撰写的工作得以顺利完成。最后,我衷心
谢乔安娜·罗琳这位我生命中的同路人,她将在友情的支持下继续睿智勇敢地迎接生活的挑战。