原来是有名的电视科学新闻记者,记得在一次新闻报会上见到过他。
全场立即安静下来,连人们的呼声都可以听
来。
“那是一项困难的探测。”霍西金听后又微笑起来“这是调查研究了五十年才得的结果,在我
这个领域之前,这个项目已经
行了四十年。当然,这是很困难的。”
费尔小
仔细地倾听着这两个人的谈话,她
到说不
的惊奇。突然她又听到台弗纳间霍西金:“你准备延伸
多远呢?”
“什么?不,你搞错了,要把工作行到一定程度时才能看到结果。我们只是间接地发现了关于雷达原理的一些问题。除此以外,更确切他说,我们用到的是介
,而不是反
。在一定的环境中,介
簇能够倒退。某些倒退现象可能被反映
来,我们就必须分析这些反映
来的现象。”
费尔小
在三个人协助下,替这个丑男孩洗澡,其他人动手打扫房间,她一声不响地埋
活,心里却充满了气恼,她正在为男孩把
溅得她一
而
到愤怒,也为男孩
的拼命叫喊而
到烦躁。
“到前面来。”费尔小
了
,
张地走
了小屋,然而这里的一切都显得十分正常。
“这是什么地方?”费尔小
奇怪地问。她暗暗的想:不会要我来照顾这些傻瓜吧?
在对另一个人讲话,加上费尔小
,三个人就把整个
台占满了。
就在这一刹那,费尔小
听清了这个陌生人的名字叫台弗纳。
霍西金并没有向另一个人介绍费尔小
,费尔
小
只好站在一边打量这个人。
在麦克风前讲话的人举起一只手,霍西金对他了
,又说:“几个星期以来,在一个特别问题上我们陷
了困境。经过一段时间的计算和研究,我们肯定有力量来改变这
状况,我们要解决足够准确
的自动
时间题,现在必须着手
行了。”
“哦,”台弗纳用询问的睛看着他。
费尔小
的
转向发
哭叫声的方向,那里有一个小男孩,她看得
了神。
拿麦克风的人沉着他说:“现在开始。”
费尔小
更加吃惊了:“这是什么意思?”
房间里充满了张的气氛,只有站在房
中央的人才稍稍移动一下自己的脚步。这个人正对麦克风用一
柔和的声音
行演说,他讲的话并没有给费尔
小
留下很
的印象。
是的,在场的几个人都知费尔
小
讲的很对。孩
的全
都涂抹了污
和黄油。他的大
上有一大块
破的伤疤,已经发红并开始发炎了。
这时,霍西金博士用拳猛地在栏杆上擂了一下,他浑
颤抖着,说:“
,我们一定要
下去。”
霍西金博士牢牢地抓住费尔小
的肩
骨,把她推
一段通往下面的螺旋形的阶梯。但是,霍西金什么话也没有对费尔
小
说。台弗纳
跟在霍西金后面。
当他们走到下面时,那个刚才站在房间中央讲话的男人已经微笑着站在那里,悠闲地着烟,打量着他们三个人。从玩
小屋的方向传来一阵低沉的嗡嗡声。
“随你的便!”费尔抑制不住自己的愤怒“我们就这样站着吗?这个可怜的孩
已经被吓坏了,而且他
上是这样脏!”
虽然霍西金曾经暗示过那不是一个好孩,但费尔
小
费尔小
看到他的前额在闪闪发光,她急忙从位
上站起来,靠在栏杆往下面看,但是什么也没有看到。
费尔小
回过
去对霍西金说:“听着,现在你把他抱起来,他需要
和一下,还要把他
净。喂,你准备
了吗?如果有的话,就拿到这里来。第一件事,我需要有人帮忙一
来替这个孩
洗个澡。”
霍西金说:“五万年。”
静穆中,突然从那幢玩小屋的某一个房间里传
一阵令人恐怖的尖叫声,简直使人
骨惊然。
这里弥漫着一从玩
小屋发
的特殊的清新的木
味和泥土味,除这些外,还有一
神秘的气氛。现在这里是安静的,没有什么喧叫声,只有听到用爪
在木
上抓时所发
吱吱的声音,时而又发
一阵阵低低的
。
一些污和地板上的
糙的草垫全被踩在他那光着脚丫
的脚下。
“好,我再举一个例。你的右肩到你的右手
指
端大约有三十英寸左右,然而你的右手
指能够放在你的右肩上。而从你的右手
指
端到右肘只有到右肩距离的一半,但是你的右手
指却不能碰到右肘,这是因为它们离得太近的缘故。”
那个男孩正在房里,房间里只有一张床。小男孩赤站在那里,他那小小的涂抹着泥
的
腔上长着
蓬蓬的
。
现在她在向霍西金下命令,她讲话是理直气壮的,因为她毕竟是一个有经验,事利索的护士,而不是一个临阵慌
的女佣人。她用冷静的目光仔细打量这个孩
。天哪!这真是她生平所见到过最丑的小孩,你看他的脚和脑袋都丑得可怕。
“当然可以。我兴极了,很久以来我就希望能有一个象你这样的人来为我们写一个故事。你所需要的全
材料我都可以提供,是时候了,我们希望全世界的人都能从我们的肩膀上面看过去,这样,他们能看到一
东西的。”
“我可以把这些例用到我的故事中去吗?”台弗纳问。
“行,”霍西金充满信心他说“如果你把这本书放在离开你的睛六英尺远的地方,你就看不清书上的字了。你把书移至离
睛一英尺的地方,那么你就会清楚地看到书上的一切。假如你再把书一直移到离开
睛只一英寸的地方,书上的字你又看不清楚了。我现在所
的事就是这样,因为它太靠近我们了,所以反而不容易被人
懂。”
从他上散发
一
泥土的气味,给人一
污臭的
觉。
台弗纳靠在台的栏杆上,盯着霍西金看,他问:“今天我们可以看到一些东西了吧?”
“假如你以为这样对你会有帮助,那么就请你用一个比喻来说明你的全
意思吧!”台弗纳回答霍西金。
“假如你允许我使用比较法,台弗纳,那么我将能够说明我所的这
分工作并不是荒唐的。”霍西金说。
霍西金跟随在费尔小
后,用讨厌的目光看着这一切,他说:“你不能苛求我们,为了他的安全,我们只能给他安排在这样的环境里。难
你愿意他在这里搞得少一条
或者只剩下半个脑袋吗?”
此人瘦瘦的,看上去已是中年人了,长着小胡加上一对
陷的
睛。这个人好象正在忙着向四
打量,他说:“现在这个时候我可不愿意装
对这里的一切都懂的样
,霍西金博士,我的意思作为一个外行人,我希望
懂它。至少先让我搞懂一
分,然后再去搞懂更多的东西,这完全可以办到的。你将来要达到的目标是模糊不清的,它需要更多的才能——,但是,现在你仅仅开始走了第一步,而且是令人费解的一
分工作。”