“放下小艇,发!”亚哈船长一声令下,跨上了自己昨天午后才装备起来的备用小艇。
又过了几分钟。
亚哈船长的索绳早就断了,这时便在面上四
漂
,遇到谁救谁。
“它在那里!它在那里!它了!它
了!”桅
儿终于叫起来了。
只是,它把那三拴住了它的绳
得
七八糟,把小艇几乎拽到了它的
边去了。
“怎么会呢?它是不会一次
就钻得无影无踪的,还是把我
上去吧。”亚哈船长说。
各个小艇危险不断,此起彼伏。
这回,手们不像昨天那么
张了,标枪手们纷纷投
自己手中的标枪。
“先打它的额,那是它的要害,并且还可以避免它的斜击。”亚哈船长传授着策略。
“喂,上怎么不叫了,难
你们又把它丢了不成?”亚哈船长仰面问。
这次,莫比·迪克不再悠闲和傲慢了,它纵跃起来,从海底用尽全力向上。
亚哈船长和自己的手像海豹
一样,从艇底下钻了
来。
“它那是在向我们挑战。”亚哈船长沉静地说。
“我们已经把标枪握在了手里,所以,你吧,这是你最后的自由了,你发
吧,这是你最后的时光了,你一定早就明白了。”
然而,莫比·迪克此时似乎对投过来的标枪已经毫不在意,仍然向他们猛冲过来。
亚哈船长虽然没有这样下来,但他下在了最前面。
因为它听得太真切了,它就在正前方不到一海里的地方,比大家想像得要近得多。
亚哈船长不断地叫着,指挥着大家,海面上只有他一个人的的声音在回旋。
很简单,这回它是想先发制人,给亚哈船长他们来儿快而狠的。
亚哈船长刚刚避免了自己小艇的危险,斯塔布和弗拉斯克的小艇就被莫比·迪克拽到它的尾那儿去了,活像两只大玉米
一样在海面上互相撞来撞去。
“斯达克,看好大船,跟住我们,不要失去联系。”亚哈船长叮嘱自己的大副。
海面上了
,所有的绳索都搅在了一起,枪钩和枪尖儿在海面上漂
,所有的对大鲸的危险也都成了大家共同的危险。
就在只剩下亚哈船长的一只船完好无损的时候,莫比·迪克从海底钻了来。它用宽阔的前额向上猛地一
,将亚哈船长的小艇撞向了空中。
“在哪里?”
“好了,伙计们,都准备好,我们要战斗了。”亚哈船长发了号召。
等到亚哈船长到桅儿的时候,莫比·迪克再一次跃
了
面。
莫比·迪克看着这一切,似乎颇为满意,它悠然地停留了一会儿,没有再难为落者,而是
“好嘞,你这白鬼,你等着吧,亚哈要来喝你的血,你的
了!”斯塔布恶狠狠地说。
它大的
腾在空中,等落下来的时候,已经是在七海里之外了。
小艇在空中翻了几翻,最后船舷向下掉了下来,扣在了海面上。
好在手们冷静多了,娴熟地
纵着自己的小艇,巧妙地避开了莫比·迪克的冲击。
手们这时早已经群情激昂,谁也不再理会那些麻烦的索梯了。
“它钻了。”
包括亚哈船长在内,一个个惊魂未定。
之后,莫比·迪克就潜里去了,留下两只小艇不住地在狼尖儿上打转儿。
“正前方。”
这样,他们的三条小艇落了个全军覆没。
一时间,斯塔布和弗拉斯克的两只小艇上都一团,各人救个人的命,各人想各人的辙。
他们从桅索上一溜而下。
莫比·迪克看着亚哈船长他们了上来,
一转,冲着他们游过来。
莫比·迪克一次又一次地冲击,掉,又冲击,再掉
,但
谋始终无法得逞。
“它在呀,它在
呀!”
手们一阵呼喊。
可是,还没等到靠近,莫比·迪克已经翻腾起来了,它张大嘴,闪动着尾,狂冲过来,一派杀气,看那样
,简直想把三只小艇一块儿吞下去。
“你吧,莫比·迪克,我的仇人,你这聪明的家伙。你肯定早已知
,你自己的死期已经到了。”
三十个人一起呼起来,这
呼声简直把莫比·迪克给吓坏了。
好几支标枪命中了莫比·迪克。
就在它起来的时候,它
的
雾就像是一条闪烁的冰河,在
光下熠熠闪亮,叫人不敢正视。