电脑版
首页

搜索 繁体

崖xia诗人(2/2)

我在这里还得请求拥护艺术的先生们一事,就是:请抬贵手,莫写骂人文章,(因为你们太会写文章了,同诗人一样。)说这庙老儿竟轻视了艺术而看重妇人一件颜衣!

今天来的两个学堂的,自己又不象其他先生们带有铅笔,却来问我要笔墨。回说他没有,竟把那支手杖墙上画。墙画坏了不要,可恨的是坐了半天,我也照例叫了四五声老爷,谁知临起时,却说改日带茶钱来吧。

崽的妈,今天穿起那件蓝斗绸衫到骆驼庄去看赵亲家,一只手拖着崽,当门时我叫了一声“你妈!”她回过来对我望,这件衫似乎把她失去的年纪找回十年来了!倘若是那条红洋绸不卖掉,我想她仍能象一个新嫁娘——哈哈,崽七月满九岁,再过九年,新嫁娘儿不是又有新嫁娘了吗!哈哈,我的乖崽,我的乖崽的妈。

所谓崽的妈,就是他屋里人,至于崽,想不要我再说是谁的儿



此一久,天天看到石,将来会也同他们老爷一样:只要对石发呆,诗一首一首——无数首就会从肚内跑来,不祝好家伙,一天到夜对到这块大石,如果有诗,那我一天不消再引他们老爷四逛,只低去写诗就有了!…那我莫非也就成了一个风——不过崽的妈那件衫终是要赎,草帽也不能不买,五月十七算来只有一个月又二十天了,还是风雅吧。*

我恨傅伙计太不好,得不到一儿事就去报当家:虽说是对我一番好意。其实我又不是说我会诗,他不应该把我同他闹玩写的四十个字给当家看,害得当家还来再三盘问我骂我。

然而这也值不得诸君为之呼冤,照他记中所说,他似乎对于雅人的名号也不很愿意领受的样。这大概是我们这位朋友生活没得象一般雅人之充裕,故不适宜于这好名字吧。

其诗在如今白话诗中论来,似乎算得风雅人作品了,不过那当家和尚是不懂的人,所以结果只“胡闹”两个字奖励我们这位朋友。

新诗挤旧诗,旧诗还不朽。

真幸事,我不信他话去写到墙上去!不然当家知会又要…好大一片石,下有诗千首。

一九二五年八月二十二日作

这是我游八大时找到的几页日记,至于怎么个找法?我不愿宣布。也许我一说这是某一个庙里的用人所,就有好揽闲事的朋友跑去麻烦人家了。

所记原比此多四五倍,但多系家务之言,如讨论他太太去吃酒时应玉簪还是野,如批评当家的坏,如记赎衣之经过等等,虽“笔墨”还彩,但非重要,故不备录。兹仅摘,俾读者得赏鉴文章又不费许多神。

学堂人真也奇怪,一个大没有,也来逛庙题诗。

新诗压旧诗,旧诗也不吼。一天石碎,新旧都没有。

当家是的人,大致不会把我的这东西送老爷们看;因为这不但我的丑!但我仍应请傅伙计把它找来烧掉,不然我终放不下心。



热门小说推荐

最近更新小说