现在仍然忠于您的朋友…
我现在在您家里、在您的房间里、在您的写字台上给您写信。而在拿起笔来以前,我等了您两个半小时以上。现在请您允许我,彼得·伊凡内奇,就这一糟糕局面,坦率地说我的一
意见。从您最后的一封信中,得知有人在斯拉维亚诺夫家等您,您叫我到那里去,我去了,坐了五个钟
,可是您却没来。怎么,照您的意见,难
我就应该让人嘲笑吗?
我一边看您的信,一边到吃惊。您提到叶夫格尼·尼古拉依奇,请求我悄悄地告诉他,但又不说明什么原因。我赞赏您的小心谨慎,但纸与纸是不一样的,我决不会把有用的纸
给妻
卷
发。我不明白您把这一切写信告诉我最终的目的是什么。而且既然您要
,为什么要把我牵到这件事里去?我是从不
这类闲事的。您自己可以拒绝他,不过我觉得您我需要更简单明了地、更
净利落地讲清楚,再说时间也很
。我
下手
很
,既然您不尊重说好的条件,我还真不知
该怎么办呢!我
看就要外
,而外
总是要
钱的,加上妻
又吵着要
制一件时髦的天鹅绒披风,也得要钱。至于说到叶夫格尼·尼古拉依奇,我得赶
告诉您:我昨天在帕维尔·谢苗内奇·别列
尔金家时,抓
时间,彻底
清了他的情况。他自己在雅罗斯拉夫省有五百农
,还有希望从祖母那里得到莫斯科郊外的三百农
。至于到底多少,我并不知
,不过我想您最好知
。最后恳求您给我确定见面的地
。您说昨天见到伊凡·安德列依奇,他告诉您我和妻
在亚历山大剧院看戏。我要说他这是在撒谎。在这类事情上,您一
也不能相信他的话,就在前两天,他还骗了他
八百卢布纸币。
我最最珍贵的朋友伊凡·彼得罗维奇:我错了,我错了,千错万错都是我的错,不过我还是要赶辩解一下。昨天五
多钟,正在我们怀着真正关切的心情想起您的时候,我姑父斯捷潘·阿列克谢依奇派人送来急信,说姑妈病危。我怕妻
受惊,没对她透
半
风声,只说有别的
急事,要去姑妈家。我发现姑妈已经半死不活,气息奄奄。五
正她中风昏倒,这已经是两年中的第三次中风了。他们家的医生卡尔·费多雷奇说她可能活不到一夜了。请您想想我的
境吧,我最最珍贵的朋友,我整夜未曾睡觉,上下奔忙,心情十分悲伤!直到第二天清晨,我已
疲力尽,实在
上和
神上都支持不住了,于是就躺在他们家的沙发上睡着了,忘了要他们及时把我叫醒,所以一直睡到十一
半钟才醒来。姑妈病情好转。我便回到妻
边。她真可怜,为了等我,她受尽了惊吓。我随便吃了
东西,安
安
妻
,抱抱孩
,便动
去找您。您不在家。我发现叶夫格尼·尼古拉依奇就在您家。于是回到家里,现在拿起笔来给您写信。请您别埋怨我,别生我的气,我真挚的朋友。您打吧,砍下我这有罪人的脑袋吧,不过,千万不要让我失去您的友情!我从您夫人
中了解到,您晚上将到斯拉维亚诺夫家去,我也一定去那里。我怀着极其迫切的心情,等待您大驾光临。
在耽心,早晨我找您三次,九、十
、十一
各一次,付了三次车钱,雇了三次
车,结果您又让我碰了一鼻
的灰。
(三)
(四)
又及:我们家的孩使我们真正绝望了。卡尔·费多雷奇给他开了药方,让他服大黄
。但他一直
不止,昨天任何人都认不
来了,幸好今天开始认得人了,而且不停地叫着爸爸、妈妈…整个早晨我妻
都是泪
满面。
(伊凡·彼得罗维奇致彼得·伊凡内奇)
(彼得·伊凡内奇致伊凡·彼得罗维奇)
有幸忠于您的朋友又及:我妻已经怀
,而且她非常害怕,有时
到忧郁。剧场演
有时鸣枪放炮,而且人为地用机
制造雷鸣。因为怕吓着她,所以我不带妻
剧院。我本人对剧院演
也没有多大兴趣。
请问,阁下…今天上午我去找您,满以为可以找到您,所以没采取某些容易上当受骗的人所使用的手法,他们往往到一些莫名其妙的地方去找人,其实他们可以在任何面的时间到对方的室里找得到的。但在您家里,却看不见您的踪影。
我不知还有什么能阻止我现在向您不客气地说
全
真相。我要说的只有一
,就是我觉得您打算背弃前言,不准备承认我们商定好的条件。所以我现在一想起整个事情的前前后后,我就不能不承认,您的诡计多端,实在让我吃惊。我现在清
彼得·伊凡内奇阁下!