我们父不再吭声了,只
默默吃着晚餐。我想爸爸和我都没有把握能在雅典找到妈妈。
“你说的也许没错,”他说。“但这么一来,这个上帝的脑就太过复杂了,结果他没法
理解他自己。”
经历过今天发生的事情,我终于发现,爸爸并不是我们家中惟一的哲学家。我凭着自己的努力,也开始展一
哲学天分啦。
不用说,我本没读那些漫画书。也许,今年夏天我长大了——已经成长到不再想看漫画书了。
“其他动的
脑比我们人类简单得多,”爸爸继续说。“举个例
来说我们了解蚯蚓的
脑是怎么运作的——至少大
上了解。可是,蚯蚓自己却不了解它的
脑,因为它的
脑太简单。”
生平第一次,我凭着自己的本事到一张丑角牌。
那天晚上,时候已经不早了,爸爸却说他想去酒吧小喝两杯。
“我能够理解外太空的构造,”爸爸说“却不明白,那个女人为什么突然离家走,不告而别。”
“有一件事我一直不明白,那就是,妮妲(Anita)为什么要离开我们。”侍者替爸爸倒酒时,爸爸忽然说。
爸爸从椅上
起
来。我不免
到沾沾自喜,以为爸爸是被我的聪明智慧所
动。
从她边走开时,我伸
一只手朝她挥了挥,同时向她眨一眨
睛。她大吃一惊,险些儿从椅
上摔下来。她也许
到奇怪,我怎么会晓得她的小秘密。说不定,这会儿坐在
国家里,她心里依旧
到不安哩。
他招招手,要侍者给他带一瓶啤酒过来。爸爸继续谈论他的人生哲理,直到啤酒送来。
我们父约好,晚餐前在舱房见面。我只告诉他,今天早晨我在船上
了一些重要的观察,详情则未向他透
。晚餐时,我们聊起人的本质。这段谈话非常有趣。
我知,拿活人当实验品不完全合法,因此,观察过这个婆娘之后,我就暂时停止我的探索。下午在一场桥牌局上相遇时,我直直走过去,用英文问她能不能把丑角牌送给我。
但好戏还在后呢。化完妆后,她对着镜中的自己微笑起来。事情还没完。把镜
回化妆袋之前,她竟然举起一只手,朝镜中的自己挥了挥。同时,她眨了眨
睛,脸上绽
媚的笑靥来。
“如果我们的脑非常简单,简单到我们可以理解它,那么,我们就会变得非常愚笨,愚笨到我们无法理解我们的
脑。”
晚餐后,我们在船上四走走。爸爸指着我们遇到的那些船员和
,向我解释他们袖章上的条纹所代表的意义。不知怎的,他们使我想起扑克牌中的那些牌。
爸爸突然提到我母亲的名字,让我惊讶不已。通常他都称呼她“妈妈”跟我一样。
爸爸开始喋喋不休谈论妈妈时,我就会到不耐烦。我跟爸爸一样想念她,但我不喜
把这事挂在嘴边,跟爸爸一块谈论。
爸爸以为我想独一会儿。事实上,我急着打开小圆面包书继续阅读。我想知
,当他们坐在山丘上俯瞰侏儒村时,佛洛德会告诉汉斯什么事情。
我直觉地到,
前这一幕必然有助于我对人类本质的探讨。
“说不定,有个上帝了解我们啊。”我灵机一动。
她为什么向自己挥手?我从哲学的角度思考一番后,断定这个女人是一个怪胎,说不定还是个女丑角呢!她显然察觉到这个事实:我挥手故我存在。从某角度来看,她其实是两人——一个是站在大厅涂
红的女人,另一个是向镜中的自己挥手的女人。
怦怦,但我并不害怕。我是为她
到
张不安。这婆娘到底想
什么呢?等了半天,我终于看见她打开手提包,拿
一个绿
的化妆袋。袋里有一个镜
。她举起镜
,左照照右瞧瞧,然后开始涂
红。
我不想阻止他。我说,我想回舱房看漫画书。
“也许,那是因为她不了解她自己吧。”我回答。
她走大厅后,我整个人
坐在沙发后面。
“拿去吧!”她把丑角牌递给我。
这句话让我想了很久。最后我不得不承认,对于我刚才提的问题,爸爸也只好这么回答。
我说,我们人类真是奇怪的东西,在很多方面非常聪明——连太空和原都探索了——对自己却了解不
。接着,爸爸就说
一句非常有意思的话,至今我还记得清清楚楚。