卡捷琳娜-伊万诺芙娜跑到窗前;那里,墙角落里一把压坏的椅上有一大瓦盆
,是准备夜里给孩
们和丈夫洗衣服的。夜里洗衣服,都是卡捷琳娜-伊万诺芙娜亲自动手,至少一星期洗两次,有时洗得更勤,因为已经
到这
地步,换洗的内衣已经几乎
本没有了,全家每人只有一件内衣,而对于不
净,卡捷琳娜-伊万诺芙娜却是无法容忍的。她宁愿等大家都睡了以后,自己来
这件力不胜任的活儿,累得要死,为的是到早晨能在拉在屋里的绳上把
内衣晾
,让大家都穿上
净内衣,而不愿看到家里脏得要命。她应拉斯科利尼科夫的要求,端起那盆
,想要端过来递给他,可是差
儿没有连盆一起摔倒。不过拉斯科利尼科夫已经找到一条
巾,用
把它浸
,动手给
尔梅拉多夫
净血迹斑斑的脸。卡捷琳娜-伊万诺芙娜站在那儿,痛苦地
着气,双手
捂着
。她自己也需要救护了。拉斯科利尼科夫开始明白,他劝人们把受伤的人抬到这儿来,也许
得并不好。
“放到哪儿?”把浑血污、失去知觉的
尔梅拉多夫抬
屋里以后,一个警察问,说着朝四下里看了看。
把尔梅拉多夫放到沙发上以后,拉斯科利尼科夫跑到卡捷琳娜-伊万诺芙娜跟前:
拉斯科利尼科夫很快就发觉,这个女人不是那会立刻昏倒的女人。一转
的工夫,这个惨遭不幸的人
底下就
现了一个枕
——这是无论谁还都没想到的;卡捷琳娜-伊万诺芙娜动手给他脱掉外衣,察看伤
,忙碌着,并没有惊慌失措,她忘记了自己,咬
发抖的嘴
,压制着就要从
中冲
来的叫喊。
“他达到目的了!”卡捷琳娜-伊万诺芙娜绝望地大喊一声,扑到丈夫边。
“看在上帝份上,请您放心,不要惊慌!”他说得又急又快“他穿路,让
车轧伤了,您别着急,他会醒过来的,我叫他们抬到这儿来…我来过你们家,您记得吗…他会醒过来的,我付钱!”
“波莉娅!”卡捷琳娜-伊万诺芙娜喊了一声“快跑去找索尼娅。要是她不在家,反正一样,你就对邻居说,父亲叫给踩伤了,叫她立刻到这儿来…一回家就来。快
儿,波莉娅!给,包上
巾!”
卡捷琳娜-伊万诺芙娜站在那里,脸煞白,呼
困难。孩
们都吓坏了。小莉多奇卡大喊一声,扑到波莲卡
上,抱住她,浑
索索发抖。
这时屋里挤满了人,真的是连针都不
去。警察都走了,只有一个暂时还留在那儿,竭力把从楼梯上挤
来的人又赶回到楼梯上去。可是利佩韦赫泽尔太太的所有房客几乎都从里屋里跑了
来,起初还只是挤在门
,后来却成群地涌
屋里来。卡捷琳娜-伊万诺芙娜气坏了。
“我叫人请医生去了,”他对卡捷琳娜-伊万诺芙娜反复说“请别着急,我来付钱。有吗?…给我条餐巾,
巾也行,随便什么都行,快
儿;还不知
他伤势怎么样…他只是受了伤,没有被轧死,请您相信…看医主会怎么说吧!”
不过从门外传来的谈话声中提到了医院,还说,不该把这儿搅得不得安宁,完全无此必要。
那个警察也困惑地站着。
“不该让人死!”卡捷琳娜-伊万诺芙娜声叫嚷,已经跑过去,打开房门,想要把他们痛骂一顿,却在门
撞到了利佩韦
“放到沙发上!就放到沙发上,放在这儿,”拉斯科利尼科夫指指沙发。
①五等文官可以作副省长。
这时拉斯科利尼科夫劝说一个人赶快去请医生。原来医生就住在附近,只隔着一幢房。
“拼命跑!”小男孩突然从椅上喊了一声,说罢又恢复了原来的姿势,笔直地坐在椅
上,一声不响,瞪着
睛,脚后跟并拢①,脚尖朝两边分开——
礼上披巾舞的那个可
的姑娘?’…(破了的地方得
起来;你去拿针来,照我教你的那样,这就把它补好,要不,明天…咳!明天…咳——咳——咳!…会破得更大!”她拼命用力喊
来)…“那时候
廷侍从谢戈利斯基公爵刚从彼得堡来,…跟我
了
祖卡舞,第二天就想来向我求婚:可是我婉言谢绝了,说,我的心早已属于别人。这个别人就是你的父亲,波莉娅;我爸爸非常生气,…
准备好了吗?好,把衬衫拿来;袜
呢?…莉达,”她对小女儿说“这一夜你就不穿衬衣睡吧;随便睡一夜…把袜
也放到旁边…一
洗…这个
狼汉怎么还不回来,醉鬼!他把衬衫都穿得像块抹布了,全撕破了…最好一
洗掉,省得一连两夜都得受罪!上帝呀!咳——咳——咳——咳!又咳了!这是怎么回事!”她大声叫喊,朝站在穿堂里的人群望了望,望了望不知抬着什么挤
她屋里来的那些人。“这是什么?抬的是什么?上帝呀!”——
“在街上给轧伤了!醉鬼!”穿堂里有人叫喊。
①原文是“脚后跟朝前”但前面曾说,他是并拢脚后跟。并拢脚后跟似乎比较合理。
“至少得让人安安静静地死吧!”她对着那群人叫喊“你们倒有戏看了!还叼着香烟呢!咳——咳——咳!请再着帽
来吧!…还真有个人
着帽
呢…
去!至少也该尊敬死人的遗
啊!”咳嗽憋得她
不过气来,不过她的叫喊倒发生了作用。显然,他们对卡捷琳娜-伊万诺芙娜甚至有
儿害怕了;那些房客都怀着一
打心
儿里
到满意的奇怪心情,一个跟一个地挤回门
去了;有人突然遇到不幸的时候,就是在他最亲近的亲人中,也毫无例外地会发觉这
奇怪的心情,尽
他们对亲人的不幸真心实意地
到惋惜,并
表同情。