所有的东西全给见证们看过,写下了检查记录,最后尼古拉-帕尔费诺维奇走了去,衣服也由别人拿着跟了
去。伊波利特-基里洛维奇也
去了。只留下几个乡下人和米卡在一起,默默地站着,目不转睛地盯着他。米卡觉得冷,用被
里住了
。他的光脚
在外面,他怎么也没法用被
盖住。尼古拉-帕尔费诺维奇不知为什么许久不回来“等得使人心烦。”“他简直把我当一只小狗看待,”米卡咬牙切齿地说。“那个讨厌的检察官也走了,一定由于看不下去才走的,他看到光
的人
到难受了。”米卡一直还认为,他的衣服拿到什么地方检查过以后,一会儿就会送回来的。但使他生气已极的是尼古拉-帕尔费诺维奇忽然回来了,带来了完全另一
衣服,由一个乡下人跟在他后面拿着。
“谁他惋惜不惋惜!现在上哪儿去?还是老坐在这里?”他们又请他到“那间屋
”里去。米卡走了
来,气忿忿地
绷着脸,尽量谁也不看。他穿了别人的衣裳,
到十分丢脸,甚至在那些乡下人和特里丰-鲍里索维奇面前也是如此,后者不知为什么突然在门
了
面,又
上不见了:“来看看我化了装的模样的。”米卡想。他仍在原来那张椅
上坐了下来。他有一
荒诞的恶梦般的
觉,觉得自己似乎有
神志不清。
“怎么,就让我这样光着?”他气狠狠地说。
米卡几乎气炸了:
“我不要穿别人的衣服!”他恶狠狠地嚷“把我的拿来!”
“现在该开始讯问证人了。”尼古拉-帕尔费诺维奇说,好象是在回答德米特里-费多罗维奇的问题。
“办不到。”
“不,暂时不必。”
“您的戒指是用什么镶的?”米卡忽然打
“德米特里-费多罗维奇,我们为您的利益着想,能的都
了。”尼古拉-帕尔费诺维奇继续说。“但是既然您完全拒绝对我们说明您
边那笔钱的来源,现在我们就…”
“唔,现在准备再怎么样,该用鞭我了吧,别的招都已经使尽了!”他咬着牙狠狠地对检察官说,对于尼古拉-帕尔费诺维奇他简直不愿意朝他转过
去,似乎连和他说话都
到不屑。“他把我的袜
检查得也太细致了,这混
还吩咐人把它翻过来,他这是故意让大家看看我的内衣有多么脏!”
“把我的拿来。卡尔
诺夫的
!连他的衣服带他自己都一块儿
吧!”
他们又竭力对他说,他在这一上也有
夸大了,卡尔
诺夫先生虽然
材比他
,却也只
一
,只有
长些。不过实际上上衣的肩
确实是太窄了。
“这是给您的衣服。”他轻松地说,显然很满意自己事情办得很顺利。“这是卡尔诺夫先生为这次有意思的事件自愿提供的,还给了您一件
净衬衫,这些正巧在他的
箱里都带着。贴
内衣和袜
您仍旧可以穿自己的。”
“见鬼,扣钮都费劲。”米卡重又嘟囔起来。“劳驾,立刻请你们对卡尔
诺夫先生转达,不是我向他借衣服穿,是人家要把我打扮成丑角模样的。”
“是的。”检察官沉思地说,似乎也在那里思索什么事情。
大家劝了他好一会。好不容易才让他安静下来。他们告诉他,他的衣裳因为沾满了血迹,必须“收作证”现在他们“甚至没有权利”还让他穿这些衣服,…“因为还不知
这案将来究竟如何结局”最后米卡总算有
明白过来。他
沉地闭
不响了,开始匆忙地穿上衣服。只是在穿的过程中他又说这
衣服比他的那
阔绰,他不愿“占人家的便宜”而且“瘦得不象话,是不是让我穿好了,扮一个丑角…供你们取乐?”
“要不要再在什么地方搜一下,如果你们不害臊的话?”
得暴。他自动扯下了
上的衬衫。
“是的,暂时只好这样。…暂时劳驾先坐下,可以从床上取一床被裹一裹,我…我上都安排好。”
“他很理解,而且很惋惜,…并不是惋惜他的衣裳,而是特别对这件事情到惋惜。…”尼古拉-帕尔费诺维奇刚开始喃喃地说。