"尽说些傻里傻气的话,"她说。
她把这一告诉菲利普时,他
欣地说:
"不到愉快吗?"
"要是你真正想要合我的心意的话,"菲利普回答,"你最好还是不要像你
下正在
的那样抚
我的脸颊。"
"我觉得太惊讶了!"
"这一切终于结束了,我打心里
到
兴,这
心情实在难以形容。"
"诺拉,你不喜我,是不?"他问
,一脸疑惑的神情。
菲利普惊喜集,窥视着她的
睛。在这当儿,他发觉她那双
睛渐渐发亮,
情脉脉,蕴藏在那对眸
里的神情使得他心
神驰。他的心不由得一阵激动,
泪涌
了他的
眶。
"啊,你是个极好的人儿。你待我这么好,我激不尽。我太喜
你了。"
"你知,你这样
太蠢了。咱俩是亲密无间的好朋友。我们一直像朋友一样相
不是很好吗?"
"嗯,我简直发狂了!"他说。
他拿起她的手,不住地吻着。这对菲利普来说,一既
如磐石又永不泯灭的幸福开始了。他俩变成了情侣,但仍然是朋友。在诺拉的
上,存在着一
因把自己的
倾注在菲利普
上而得到满足的
母亲的本能。她需要有个人受她
抚、叱责和刺刺不休的称
;她有一
一心追求家
情趣的气质,以照顾他的健康和替他
补浆洗为人生快事。她
切同情他的残疾,而他本人对这一
异常
,因此,她本能地以柔情脉脉的方式来表达她对他的怜
之情。她还是个刚过豆蔻年华的少妇,健康、丰腴。对她说来,奉献自己的
是顺理成章十分自然的。她心境快乐,内心充满了
笑。她喜
菲利普,是因为他凡是听到生活中合她意的趣事儿,都同她一起畅怀
笑;她之所以喜
他,最重要的还是他就是他。
"为什么?"
她两烟烟闪光,对着他凝视了片刻,接着又嫣然一笑。
菲利普倏地跪立起来,面对着她。诺拉愣愣地望着他的睛,那张宽宽的嘴微笑地牵动着。
她默默不语,但她那对眸闪烁着温柔的光芒。她用手怜
地抚
着他的
发。
"胡说八。你喜
我,因为我是个不多话的人,从不
嘴。"
"可怜的人儿,在那段时间里,你一定很不愉快吧,"她喃喃低语,同时把只手搁在他的肩膀上,以示同情。
"你不兴了?"
他猛然搂抱着她。
"我这样错了,是吗?"她说。
"不是的,"她说。
菲利普压儿就不
诺拉。但是,他却非常喜
她,乐意同她果在一起,兴趣盎然地谛听她那妙趣横生的谈吐。诺拉帮助他对自己树立起信心,宛如替他在心灵的创伤上涂搽愈合的药膏。他钦佩她有勇气,充满了乐观,大胆地向命运挑战。她自己没什么人生哲学,但讲究实际,不矫
造作。
伯丁木偶似的,稽地把
侧向一边。她坐在一张竖式椅
里,
着针线活儿。她可没有时间闭着不
事哟。菲利普舒适地依在她的脚旁。
"你是个聪明的孩,寸你问得
这样愚笨的问题。"
菲利普猛地抓起那只搁在自己肩的手吻了起来。诺拉急忙把手
了回来。
"你知,什么教堂、牧师,诸如此类的东西,我统统不信,"她说。"但是,我信奉上帝。不过,只要你还能勉
维持生活,只要你有时还能够仗义勇
"因为这样舒服呗!"
"太兴了,"他叫喊着,声音犹如从心底迸发
来似的,"太骄傲了,太幸福了,太
激了!"
"怎么啦?"诺拉问。
"你吗要这样?"她又问
。
菲利普抓住她的胳膊,把她拉向自己。她未作抵抗,而是微微向前倾过。他吻着她那红
的嘴
。
她格格一笑,但她并没有停止抚摸他的面颊。
"你吗要这样?"她红着脸问
。
不一会儿,菲利普松开了她,向后蹲坐在自己的脚后跟上,好奇地打量着她。