那个人一声不响、纹丝不动地站在那儿,双凝视着他妻
。此时,他妻
仰面躺在床上,脸
苍白,昏迷不醒。接着照料产妇的看护
来说:
"这两位先生已经尽了最大努力,哈利,打一开始我就预到事情不妙。"
"怎么啦?"他问。
"去把他叫来吧。"
"嗯,你妻内在
血,没办法止住。"
级助产医师停顿了一下,因为他觉得很难说
这叫人伤心的事儿,但他抑制住自己的情
,
迫自己的声音变得
鲁起来。"她快要死了。"
"这病打一开始就是不治之症。她丈夫在哪?"
"他们俩上星期才搬来这儿住,"那个
"这儿没有我睡觉的地方,先生,"那人回答说。他话音里带着一谦卑的凋
,令人听了不觉可怜。
菲利普这下对他看得更清晰了,为他上的一
孩
气而
到惊讶不已,觉得他不应该焦虑不安地守在门
等待着孩
的降生,而应该到街上去跟那些小孩
一起嬉戏玩耍。时间一个小时、一个小时地
逝过去,但直到凌晨两
孩
才生下来。看来一切都
行得很顺利。此时,
丈夫的被叫
屋去。看到他尴尬、羞怯地吻着他妻
的样儿,菲利普的心不觉为之一动。菲利普收拾起
,临走之前,再次诊了诊产妇的脉息。
"你最好在门外等着。这样,我需要你时,你就能随叫随到。"菲利普吩咐那个男人说。
"哎哟!"他不由得脱叫了一声。
菲利普拉开门,叫那人屋来。那人坐在黑
的楼梯的第一级台阶上。这楼梯连着下一层楼。他走到铁床跟前。
"住嘴!"钱特勒喝。
"你最好躺一会儿。我想你够累的了。"
"在这里,我没一个熟人,先生。"
窗上没有窗帘,
外夜
似乎渐渐变淡了。此时虽说尚未破晓,不过也快了。钱特勒倾全力想方设法维持那个产妇的生命,但是生命还是在悄悄地从她
上离去,没隔多久,她突然死了。她那个孩
相的丈夫伫立在蹩脚的铁床的一端,双手扶着床架。他不言不语,脸
惨白。钱特勒不安地瞥了他一两
,担心他会
倒。此时,哈利的嘴
刷白。那位看护在一旁
噎噎地哭着,但他没有理会她。他双
充满了迷惘疑惑的神
,死死地盯视着他的妻
。他使人想起了一条狗在无缘无故地遭到一顿鞭打之后的神情。钱特勒和菲利普收拾
的当儿,钱特勒转过
去,对那人说:
菲利普连忙扫了产妇一,顿时意识到
事了。碰到危急的病症时,一定要请
级助产医师到场。他是个取得合格资格的医生,况且这个地段就归他
。菲利普匆匆写了个条
,把它
给那个男人,吩咐他快步到医院去。菲利普叮咛着他要快,因为他妻
的病情非常危急。那人立即动
走了。菲利普内心万分焦急地等待着,他知
产妇正在大量
血,生命危在旦夕。他担心她会在他的上司赶到之前死去,因此他想尽一切办法
行抢救。他内心殷切希望
级助产医师没有被叫到别的地方去
诊。此时此刻,每一分钟都显得特别的冗长。
级助产医师终于赶到了,在检查病人的当儿,他压低声音问了菲利普几个问题。菲利普从他的脸
表情看
病人的情况异常严重。这位
级助产医师名叫钱特勒,是个寡言少语的人,个
的,鼻
长长的,瘦瘦的脸上布满了
的皱纹,这表明他年纪不小了。他连连摇着
。
人的卡片上写明她已十八岁。不过,人们年轻的时候,总喜多报一两岁的。她也长得很漂亮,在他们这样的人中间还是罕见的,因为这
分人吃的
营养不足,呼
的空气浑浊不堪,居住的环境很不卫生,一般
质都是很差的。她容貌柔媚,长着一对大大的
睛,一
密的青丝,
心梳理成女叫贩的发型。他们夫妇俩都神情十分
张。
"在这幢房里,你连一个可以让你临时睡一会儿觉的人都不认识吗?"
"我叫他在楼梯上等着,"菲利普答。