“难他的儿
死了吗?这个可怜的酋长!”年轻的书生喊着说。
,足以证明他曾经阅读过名家的诗文和智者的论着。可是,他对生活的安排,能够说明他是一个理智的人吗?那里站着一个
隶,手里捧着一大堆书卷。我真愿意脱下节日的盛装,跟他换一本书来阅读。这些书肯定都是稀世珍宝。可是他呀!他坐在那里,
着烟,而让书束之
阁。我如果是酋长阿里·
,我就让
隶给我读书,直读得他上气不接下气,或者读到夜幕降临。依着我的
,即使我睡着了,他也应该继续给我读下去。”
“啊,可怜的人,真主怎么给他这样的打击!”年轻人齐声喊,他们朝酋长投去同情的目光。酋长虽然有享不尽的荣华富贵,可是这时他却悲伤而又孤独地坐在棕榈树下。
“如果他事先能知自己回到先知居住的老家比待在这儿亚历山大要愉快得多,那对他来说倒是一个很大的安
。可是,他所经历的一切却要糟得多。当时,法兰克人像一群饿狼侵
我们的国家,要跟我们打仗。他们占领了亚历山大,然后从那里继续往前,一直往前,打败了麦默洛克雇佣军。酋长是个聪明人,知
怎样跟他们周旋。可是,到底是他们贪图酋长的财宝,还是他窝藏了自己的教友,我知
得不太确切,总之,有一天,他们闯
了他的家,指责他暗中用武
、
匹和粮
支持麦默洛克雇佣军。他竭力辩解,说自己无罪,可是这一切都无济于事,因为法兰克人又
鲁又残暴,见到有钱财可敲诈时,他们是不择手段的。于是,他们把酋长的小儿
带回营房
人质,小儿
名叫卡埃拉姆。酋长拿
许多钱,希望赎回儿
,可是他们不但不放他儿
,反而利用人质索取更多的钱财。有一天,他们的总督,或者其他什么人,下了一
命令,让他们火速驾船回国。亚历山大城里的人都不知
他们撤离的消息,法兰克人突然启锚,驾船驶
茫茫的大海。他们带走了阿里·
的小儿
卡埃拉姆。后来,人们再也没有听到关于孩
的音信。”
“青是
好的,人在青年时代是很愉快的。”一位相貌平常的老人就站在他们
旁,这时听到他们的议论,凑趣着说,“可是请允许我多说一句:人在青年时代也是愚蠢的,喜
海阔天空地瞎扯,却不知
自己到底在
什么。”
“哈哈!你们都对我很了解,我喜过一
好的生活,”第四个人笑着说,“难
我光知
吃吃喝喝,唱歌
舞,念念格言,听听那些可怜文人的诗文吗?不,我另有打算。他的骏
骆驼成群,金银财宝成堆。我如果是他,就要去旅游,一直走到世界的尽
,甚至走到莫斯科,走到法兰克。为了看看繁华的世界,不
哪条路,我都愿意去走。我要是他,我就这样去生活。”
“他心的妻
思念儿
,终日悲伤,最后丢下他离开了人世。他自己买下一艘海船,把船上的用
装备齐全,又说服了住在山下井边的法兰克医生,陪他到法兰克寻找他丢失的儿
。他们上了船,在大海上航行了很久,最后来到曾
侵过亚历山大的那个异教徒的国家。可是那里刚刚发生了一件可怕的大事。不久前,他们杀掉了国王和总督,富人和穷人在互相厮杀,举国上下一片混
。他们在各个城市里寻找小卡埃拉姆,可是
“老人家,你这是什么意思?”年轻人诧异地问,“你是指我们而言吗?我们批评酋长的生活方式,这跟你有什么关系呢?”
“如果一个人比别人聪明,他就会修正对方的错误,先知是这样教诲我们的。”老人回答说,“是啊,酋长有的是珠宝,他想要的一切都能到手。可是他还是有理由显得悲伤和严肃。你们以为他一直都是这副样
吗?不,十五年前我看到他时,他
力充沛,
乐得像
羚羊,生活过得很愉快。那时他有一个儿
,儿
是他生活的乐趣,长得很漂亮,又有教养。看到他、听到他讲话的人都会妒嫉酋长能有这么好的一个儿
。孩
当时只有十岁,可是学问比十八岁的男
还要多。”