岛①去过。当他们从北望角开的时候,我坐在他们的船舵上打盹。当我偶尔醒过来的时候,海燕就在我的
边飞。这是一
很
稽的鸟儿!它们猛烈地拍几下翅膀,接着就张着翅膀停在空中不动,然后忽然像箭似的向前飞走。” ①白令岛(Beeren-Eiland)是太平洋北端的白令海上堪察加半岛东
的一个海岛。过去是一个猎取海豹的场所。到1911年差不多所有的动
都被猎取光了。 “不要东扯西拉,”风妈妈说。“你到白令岛去过吗?” “那儿才
哪!那儿
舞用的地板,平整得像盘
一样!那儿有长着青苔的半
的雪、尖峭的岩石、海象和北极熊的残骸。它们像生满了绿霉的
人的肢
。人们会以为太
从来没有在那儿
现过。我把迷雾
了几下,好让人们可以找到小屋。这是用破船的木
砌成的一
房
,上面盖着海象的
——贴
的那一面朝外。房
的颜
是红绿相间的;屋
上坐着一个活的北极熊,在那儿哀叫。我跑到岸上去找雀窠,看到光赤的小鸟张着嘴在尖叫。于是我朝它们无数的小咽
里
一
气,教它们把嘴闭住。更下面一
,有许多大海象在拍着
,像一些长着尺把长牙齿和猪脑袋的活
或大蛆!” “我的少爷,你的故事讲得很好!”妈妈说。“听你讲的时候,我连
都
来了!” “于是打猎开始了!长鱼叉
海象的
脯里去,血
来像
泉一样洒在冰上。这时我也想起了我的游戏!我
起来,让我的那些船——山一样
的冰块——向他们的船中间冲过去。嗨,船夫
着
哨,大喊大嚷!可是我比他们
得更厉害。他们只好把死的海象、箱
和缆绳扔到冰上去!我在他们
上撒下雪
,让他们乘着破船,带着他们的猎
,漂向南方,去尝尝咸
的滋味。他们永远也不能再到白令岛来了!” “那么你
了一件坏事了!”风妈妈说。 “至于我
了些什么好事,让别人来讲吧!”他说。“不过现在我的西方兄弟到来了。所有兄弟之中我最喜
他。他有海的气息和一
愉快的清凉味。” “那就是小小的西风吗?”王
问。 “是,他就是西风,”老女人说。“不过他并不是那么小,从前他是一个可
的孩
,不过那已经是过去的事了。” 他的样
像一个野人,不过他
着一
宽边帽来保护自己的面孔。他手上拿着一
桃
心木的
——这是在
洲一个桃
心木树林里砍下来的。这可不是一件小玩意儿啦。 “你是从什么地方来的?”妈妈问。 “从荒凉的森林里来的!”他说。“那儿多刺的藤蔓在每株树的周围建立起一
篱笆,
蛇在
的草里睡觉,人类在那儿似乎是多余的。” “你在那儿
吗?” “我在那儿看一条
的河,看它从岩石中冲下来,变成
,溅到云块中去,托住一条虹。我看到野
在河里游泳,不过激
把它冲走了。它跟一群野鸭一起漂
。野鸭漂到河
要变成瀑布的地方就飞起来了。
只好随着
下去!我觉得这好玩极了,我
起一
风暴,把许多古树
到
里去,打成碎片!” “你没有
过别的事吗?”老女人问。 “我在原野上翻了几个跟
:我摸抚了野
,摇下了可可
。是的,是的,我有很多故事要讲!不过一个人不能把他所有的东西都讲
来。这一
你是知
的,老太太。” 他吻了他的妈妈一下,她几乎要向后倒下去了。他真是一个野蛮的孩
! 现在南风到了。他
上裹着一块
巾,
上披着一件游牧人的宽斗篷。 “这儿真是冷得够呛!”他说,同时加了几块木材到火里去。“人们立刻可以
觉
北风已经先到这儿来了。” “这儿真太
,人们简直可以在这儿烤一只北极熊。”北风说。 “你本人就是一只北极熊呀!”南风说。 “你想要钻
那个袋
里去吗?”老女人问。“请在那边的石
上坐下来,赶快告诉我你到什么地方去过。” “到非洲去过,妈妈!”他回答说。“我曾在卡菲尔人①的国土里和霍屯督人②一起去猎过狮
!那儿平原上的草绿得像橄榄树一样!那儿角
③在
舞。有一只鸵鸟跟我赛跑,不过我的
比它跑得快。我走到那全是黄沙的沙漠里去——这地方的样
很像海底。我遇见一队旅行商,他们把最后一只骆驼杀掉了,为的是想得到一
喝,不过他们所得到的
很少。太
在上面烤,沙
在下面炙。沙漠向四面展开,没有边际。于是我在松散的细沙上打了几个
,搅起一阵像
大圆
的灰沙。这场舞才
得好哪!你应该瞧瞧单峰骆驼呆呆地站在那儿
一副多么沮丧的神情。商人把长袍拉到
上盖着。他倒在