电脑版
首页

搜索 繁体

铜猪(2/5)

世人把她叫作第奇的“维纳斯”①。她的两旁立着许多大理石像——它们都被注人了生命的灵。这些都是丽的;有一个正在磨剑,因此他被叫磨创人。另一系列的雕像是一群搏斗的武士;斗士们都在磨剑,他们都要争取这位的女神。牐犝夂⒆釉谡庵彻勖媲案械骄奇。墙上的光彩,一切都有生命,都能动作。维纳斯——现世的维纳斯像——丰满而又情,正如提香②见到她时一样,显双重的形象。这真是一奇观。这是两个丽女人的画像:她们的、棵着的肢伸在柔的垫上;她们的脯在起伏地动着,也在动着,密的馨发垂到圆的肩上,同时那一双双乌黑的睛表示她们炽的内心。不过没有任何一张画敢走画框。的女神、斗士和磨创人留在自己的原位上,因为圣母、耶稣和圣约翰所的荣光,把他们罩住了。这些神圣的画像已经不再是画像了,他们就是神本。牐牏僬馐前情的女神维纳斯(Venus)的名雕像之一。第奇是佛罗萨的统治者,相传他心保护文学、艺术和诗人。牐牏谔嵯悖═itian,1477~1576)是意大利威尼斯学派的一个名画家。牐牬诱庖桓龌氐侥且桓龅睿是说不尽的光彩!是说不尽的丽!这小家伙把这些东西全都看了,因为铜猪是一步一步地走过这些和这些光。下一幅画总是冲淡一幅画的印象。只有一幅图画在他的灵魂里面地生下了,这是因为它里面有很多幸福的孩——而这小家伙有一次在大白天里曾经对这些孩。牐犛行矶嗳嗽谡夥画面前漠不关心地走过,而这幅画却是一个诗的宝库。它表现救世主走向地狱。不过他周围的人并不是受难者,而是邪教徒。这幅画是佛罗萨人安季奥罗·布龙切诺①绘的。它里面最的东西是孩面上的表情——他们认为自己能走天国的那信心;有两个小家伙已经拥抱在一起,还有一个在对那个站在他下面的伸着手,似乎在说:“我要到天国去了!”年纪大的人都站在那儿犹疑,有的在希望,有的在主耶稣面前卑微地低着。牐牏侔布景侣蕖げ剂切诺(Angiolo Broncino,1502~1572)是佛罗萨的一个画家。 牐犝夂⒆影颜夥画看得比任何画都久,铜猪静静地站在画的前面。这时有一个低微的叹息声发来了:它是从这幅画里发来的呢,还是从这动来的?小家伙对那些微笑着的孩举起手来…于是铜猪就背着他跑去了,一直跑那个敞开着的大门。牐牎腋行荒愫妥8D悖你——可的动!”小家伙说,同时把铜猪拍了几下。它就砰!砰!下了台阶。牐牎乙哺行荒愫妥8D悖 蓖猪说。“我帮助了你,你也帮助了我呀,因为只有当一个天真的孩骑在我背上的时候,我才能有力量跑动!是的。你看吧,我还能走到圣母画像面前那盏灯的光亮下面去呢。什么地方我都可以把你带去;只有教堂我不能去!不过,只要你在我上,我站在外面就可朝着敞开的大门看见里面的东西了。请你不要从我的背上溜下来吧;因为如果你这样,我就会停下来死掉,像你白天在波尔塔·罗萨看到我的那个样。”牐牎也焕肟你,我亲的朋友!”小家伙说。于是他们就以飞快的速度跑过佛罗萨的街,一直跑到圣克鲁采教堂前面的广场上。牐牻玫拿抛远地向两边开了,祭坛上的灯光到教堂外面来,一直到这孤独的广场上。牐牻米蟊叩桓瞿贡上发奇异的光,无数移动着的星星在它周围形成一光圈。墓上有一个纹章发光辉,一架以绿为背景的红火一般的光焰,这就是伽利略①的坟墓。这是一个朴素的墓碑,不过这绿地上的红是一极有意义的纹章:它好像就代表艺术,因为艺术的路总是经过一个灼的梯通到天上去的。一切心灵的先知②都升到天上,像先知伊里亚③一样。牐犜诮玫挠冶刻满了纹的石棺上的每一个半像,似乎都有生命。这儿立着米开朗基罗;那儿立着有桂冠的但了、阿尔菲里④和基雅弗利⑤,因为在这儿,伟人们——意大利的光荣——都是并排地躺在一起。这是一座华丽的教堂,比佛罗萨的大理石主教堂更丽,但是没有那样宽大。牐犇切┐罄硎刻的衣服似乎在飘动,那些大的石像似乎把抬得更,在黑夜的歌声和音乐中,朝着那明亮的、光彩的祭坛凝望——这儿有一群穿着白衣的孩在挥动着金制的香炉。烈的香烟从教堂到外面空旷的广场上。牐犝夂⒆酉蛘馍烈着的光辉伸手来。在这同时,铜猪又开始奔跑:他得把它地抱着。风在他的耳边呼啸;他听到教堂关门的时候,门上的枢轴发嘎吱的响声。在这同时,他的知觉似乎离开了他,他打了一个寒颤,就醒了。牐牏儋だ略(Galleo

热门小说推荐

最近更新小说