var obj = document。all(type num);
梅利尼科夫
顿河军长官:叶拉通采夫
名义,提要求。
抵格卢博克的时候,天已经快要亮了。
确地改变了队形,分列成散兵线。切尔涅佐夫从
上下来,-动着麻木了的双
,沙哑地命令一位连长说:
大迂回行动在夜里开始。切尔涅佐夫亲自率领纵队军。
“军开始!”
“用不着客气,大尉。您明白我的意思吗?”
obj。style。display="none";
}
}
} else {
军政府主席,副司令官米-博加耶夫斯基
军政府认为革命军事委员会与人民委员苏维埃相勾结,并接受其金钱资助是完全不能容忍的,因为这意味着人民委员苏维埃在顿河地区影响的扩大,但与此同时,哥萨克军会议和非哥萨克居民代表大会却都不承认苏维埃政权,乌克兰、西伯利亚、加索以及所有哥萨克
队也都一无例外地不承认苏维埃政权。
在军事会议上,决定采纳了林科夫中尉的建议,用迂回战术攻占格卢博克。切尔涅佐夫不敢沿铁路线攻,担心在这里会遇到卡缅斯克革命军事委员会
队的顽
抵抗和由切尔特科沃向他
近的赤卫军
队。
卡缅斯克革命军事委员会的委员——拉古京和斯卡奇科夫参加了顿河军政府派往塔甘罗格与苏维埃政权行谈判的代表团。波乔尔科夫和其余的人被暂时扣留在新切尔卡斯克;与此同时,切尔涅佐夫的几百人的队伍,
备了一个重炮连和两门小炮,用闪电式的袭击占领了兹韦列沃和利哈亚两个车站,然后留下一个连和两门炮驻守,率领主力去
攻卡缅斯克。切尔涅佐夫在小站北顿涅茨附近摧毁了革命哥萨克
队的抵抗后,于一月十七日占领了卡缅斯克。但是过了几个钟
就得到消息,说萨布林的赤卫军支队已经收复了兹韦列沃,随之又收复了利哈亚,把切尔涅佐夫的留守
队赶了
去。切尔涅佐夫急忙赶回那里去。他迎
痛击,打垮了莫斯科的第三支队,在战斗中重创哈尔科夫支队,迫使赤卫军仓皇撤退到开始
攻的阵地。
重新占领利哈亚一线之后,切尔涅佐夫掌握了主动权,又回师卡缅斯克。一月十九日,从新切尔卡斯克给他派来增援队。第二天,切尔涅佐夫决定
攻格卢博克。
if (obj。style。display=="none" || obj。style。display=="") {
function disp(type,num) {
他用靴
在
的雪地上踏得咯吱咯吱直响,把灰
的鬈
羊
帽歪
在
上,用手
着粉红
的耳朵。由于失眠,目光炯炯的、疯狂的
睛下面
现了一
蓝印。
皱的嘴
哆嗦着。剪得短短的小胡
上凝着白霜。
他和过来以后,又跃上
去,理了理保护
的军官短
外
上的皱褶,从鞍
上摘下
缰,策动白额的枣红顿河
,信心十足地、
定地微微一笑,命令
: