当时那时辰,那
地方,那
黑暗,冉阿让的那
神
,他的那些怪举动,忽去忽来,这一切已叫珂赛特安静不下来了。要是别一个孩
早已大喊大叫起来。而她呢,只轻轻扯着冉阿让的大衣边。他们一直都越来越清楚地听着那巡逻队向他们走来的声音。
大兵们一齐冲了让洛死胡同。
珂赛特吓了一。他又说
:“不要说话。让我来。要是你叫,要是你哭,德纳第大娘会找来把你抓回去的。”
冉阿让拿毅力来作生死搏斗,他一个箭步便窜过了街,
了死胡同,用刀尖撬开了小铁盒的锁键,一会儿又回到了珂赛特的
边。他有了一
绳
。偷生人间的急中生智的人到了生死关
,总是
明手快的。
冉阿让把她抱起,驮在背上,用左手握住她的两只小手,平伏在墙上,一径爬到那斜
上面。正如他所猜测的一样,这里有一栋小屋,屋脊和那板墙相连,屋檐离地面颇近,屋
的斜度相当平和,也接近菩提树。
“爹,”她用极低的声音说“我怕。是谁来了?”
珂赛特直望着他发呆,一声不响。冉阿让的叮嘱和德纳第这名字早已使她麻木了。
这情况很有利,因为墙里的一面比临街的一面要许多。
她还来不及清楚是怎么回事,便已到了墙
上了。
冉阿让朝下望去,只见地面离他还很。
接着冉阿让,不慌不忙,有条有理。以简捷稳健准确的动作——尤其是在巡逻队和沙威随时都可以突然现时,更不容许他一回事情两回
——解下自己的领带,绕过孩
的胳肢窝,松松结在她
上,留了意,不让她觉得太
,又把领带结在绳
的一端,打了一个海员们所谓的燕
结,咬着绳
的另一
,脱下鞋袜,丢过墙
,
上土堆,开始从两墙相会的角上往
升,动作稳健踏实,好象他脚跟和肘弯都有一定的步法似的。不到半分钟,他已经跪在墙
上了。
她觉得自己离了地,往上升。
他刚刚接到屋
的斜面,手还不曾离开墙脊,便听见一阵嘈杂的人声,巡逻队已经来到了。又听见沙威的嗓
,雷霆似的吼
:“搜这死胡同!直
街已经有人把守住了,比克布斯小街也把守住了。我准保他在这死胡同里。”
“不要响!”那伤心人回答说“是德纳第大娘。”
她背墙站好。
她忽然听到冉阿让的声音向她轻轻喊:“把背靠在墙上。”
我们已经说过,当天晚上,没有路灯。让洛死胡同里的灯自然也和别
一样,是黑着的,甚至有人走过也不会注意到它已不在原来的位置上了。
冉阿让扶着珂赛特,顺着屋下去,
到那菩提树,又
在地面上。也许是由于恐怖,也许是由于胆大,珂赛特一声也没
。她手上
去了
。
的槽里的。绕绳的转盘关在灯下面的一只小铁盒里,钥匙由
灯工人保
,绳
在一定的
度内有一
金属
保护着。
“不要响,不要怕。”冉阿让又说。