原来是个小孩。
让我们回来谈谈海上的山——波特兰吧。
第二章 孤单
走近一看,才能看见下述的情况:他们都穿着长外,虽然破了一个个
除了小湾里上船的动以外,一切都静悄悄的。听不到脚步声,听不到任何声音,连呼
的声音也没有。在这条
的那一边,林斯代海湾的
,勉
可以看见一队显然走错方向的鲨鱼船。这队北极的渔船是被喜怒无常的海
从丹麦送到英国领海里来的。北风时常跟渔民开这样的玩笑。他们也躲到波特兰的停泊场里来,这就说明海面上可能有风暴和危险。他们正在忙着抛锚。
照挪威船队的古风,领队的船总是停在船队前面,它所有的船
被海面上一条白
的线条一衬,显得乌黑;我们可以看见船
上有一个叉
形的铁架,上面放满了各
捕格陵兰鲨鱼、鲛鱼和多刺鲨鱼的鱼钩、鱼叉和捞翻车鱼的鱼网。除了被刮到这一个角落里的这几条船以外,一
望
去,广漠的地平线上就什么也没有了。没有屋
,也没有船。那时候海岸上还没有人住,而且这个季节,海湾里也不能住人。
从几何图形来看,波特兰半岛好像一只鸟,鸟嘴向海,后脑勺向着威茅茨,地峡就是脖
。
①鞋业的主保圣人。
在突的悬崖上,可以模糊地看
一条弯弯曲曲的小
。一个小姑娘把一
鞋带挂在扶手椅的椅背上,让它措拉下来,就无心地把悬崖上和
山里每一条小
都描画
来了。这条海湾的小
曲折迂回,几乎是从上垂直而下,极其难走,简直可以说是一条羊
小
,一直通到搭
板的平台上。悬崖上的小径寻常都是很难走的斜坡路;这简直不是路,而是突然下降,与其说是往下走,还不如说是冷不防地摔下来来得合适。这条小
可能是平原上的小路的一条支路,看起来很不舒服,实在太陡了。从底下向上看,它曲曲折折地爬到悬崖
上,然后从一条石
里钻到
地上的
石堆中间。单桅船在小湾里等待的旅客一定是从这条路上下来的。
海湾北面有耸的石屏,所以里面没有海上那么冷,尽
如此,这些人还是冻得直打哆嗦。他们急急忙忙地走着。
波特兰这个地方很荒僻,现在只有一工业上的价值。十七世纪中叶,石匠和石膏匠发现了波特兰海边上的石
的经济价值。从那个时候起,人们就用波特兰的石
制“罗
泥”这
开采繁荣了国家的经济,海湾也跟着改变了模样。两百年前,海岸受到海
的侵蚀,是一片悬崖,今天却变成了采石场。丁字镐小
小
的啃着,狼
大
大
的吞着;从而损坏了这里的
丽的风景,人类有节制的采伐继续着海洋的狂吞大嚼。有节制的采伐已经把那条比斯开单桅船系缆的小海湾毁掉了。现在,如果想找一个跟那个已经毁掉的系缆的海湾类似的地方,到半岛的东边靠近地角的地方去找,到福莱码
和多特尔码
的那一边,威克痕还要过去一
儿,到教会的希望和南泉中间那一带地方去找,或许还能找到。
因为暮朦胧,这些人看上去仿佛是一个个剪影。他们衣服的犬牙似的
廓也能看得清清楚楚,他们显然是英国的raggea,也就是说,衣衫褴褛的人。
这条小海湾的四周都是悬崖,悬崖的度比海湾的宽度还要大,黄昏的影于越来越
了。一到黄昏,朦朦胧胧的迷雾越来越
厚,仿佛井底的黑暗在冉冉上升。海湾
的地方形成一条狭窄的走廊,从黑夜似的海湾里望
去,好像一条波狼汹涌的、白蒙蒙的裂
。你得走到很近的地方才能看见这条单桅船,船停在岩石旁边,好像是藏在一件黑大衣底下似的。一条
板搭在悬崖上的一块又低又平的、突
的岩石上,只有这个地方可以上岸,
板变成了船与陆地的
通孔
。模糊的人影摇摇摆摆地在木桥上来来往往,在黑暗里可以模糊地看见有人正在上船。
裹着土制的羊毯
,
从毯
的一个窟窿里
来;而加里司人和比斯开人却兴
采烈地穿
漂过的
丽的麻布衬衫。门
和窗
上挂着玉米
,好像一簇簇的
彩,里面
一张张鲜艳白净的笑脸。在他们朴素的艺术、职业和习惯里,在姑娘的打扮和她们唱的小调里,都
着这
愉快而又骄傲的宁静。比斯开的废墟似的火山亮得刺
睛,火焰从所有的山
里
。半开化的哈依规凡到
充满了田园的诗意。比斯开是比利
斯山脉最
丽的地方,正跟萨伏阿是阿尔卑斯山脉最
丽的地方一样。圣·
斯四、勒索和封大拉比附近的险恶的海湾,跟暴风雨、云朵、地角的泡沫、风吼、海啸、恐怖、海的喧腾和
着玫瑰
冠的撑船的姑娘
相辉映。凡是到
斯克去过的人总希望再去看看。这是一块“福地”一年有两季收获,乡村里又
乐,又
闹,虽然穷可是很骄傲;一到星期天,整天都是吉他、
舞、响板和谈情说
的声音;屋
里收拾得窗明几净,钟楼里传来飞鹤的叫声。
虽然天气不好,那些乘比斯开单桅船去航海的人还是着赶快开船。这一伙人在海边上慌慌张张的
作一团。要把他们分辨开来,是很困难的。看不
来他们是老人还是年轻人。昏暗的暮
把他们混在一起,分不清楚。夜幕罩在他们脸上。这不过是黑夜里的几条人影罢了。他们总共是八个人,里面大概有一两个女人,她们穿的都是破破烂烂的衣服,衣服破到既不像男人穿的,也不像女人穿的,所以很难认
来哪一个是女人。破布是分不
别来的。
一个矮小的人影,在大的人影中间晃来晃去,大概不是个矮
,便是个小孩。