当奥尔格转要走的时候“告诉他们我要带一个年轻人同去,他可是个英俊的小伙
,舞
得
极了,所有的女孩儿都会喜
他的。”老吉贝哈哈一笑随手关上了门。
老工匠了一下他上衣后背的一个
钮,弗瑞兹立刻张开了嘴
,微微听见几丝机械的磨
声,接着一句极其温文尔雅的话语“我有此荣幸吗?”脱
而
,随后它嘴
又叭地闭上了。
“哦,放一个留声机在他内,然后播放
录制下的话语,你将难以辨认他究竟是真是假。”首先提
这个建议的女孩又说。
一个月以后,在佛特瓦哥又举行了一次舞会,这次舞会是由富有的木材商老温为庆祝他侄女的订婚仪式而举办的,老吉贝和他的女儿又被邀请参加。
当女孩们散了离去以后,他便走他的工作间忙乎起来。奥尔格只是在门外听见老吉贝来回踱步的声响,偶尔夹带着几声轻微的窃笑声。那天晚上,他和他的女儿聊了很多关于
舞和她们舞伴的事,比如她们经常
谈什么,什么舞蹈最
行,其间会穿
什么步伐等等诸如此类的问题。
而后的几个星期里老吉贝的大分时间都呆在他的工作间里,如有所思般忙来忙去,尽
偶尔也
人意料地轻笑两声,但似乎只是想起了一个别人无从得知的笑话一样,让人摸不着
脑。
优的音乐响了起来,老吉贝拧开了电机
吉贝把木人调整了一下,使它的胳臂正好挽住她的腰,把她抱,它的细腻光
的左手握
了她的右手,接着老工匠又告诉女孩怎样调节它的速度,怎样让它停下来以便休息等等。
晚上都耗费在餐厅里。”
“先生们,女士们,请允许我,”吉贝说“给大家介绍一下我的朋友,弗瑞兹中尉。弗瑞兹,我可的家伙,请向先生们女士们致意!”
“你可是个聪明漂亮的小女孩,为什么不尝试一下这个新玩艺儿呢?”情的温
也上前帮腔,于是女孩同意了。
“它将带你转一整圈,”吉贝解释说:“放心吧,没人会碰着你的,除非你改变它的旋钮。”
老吉贝放下他的报纸,竖起两只耳朵仔细听着女孩们的谈话,正好一个女孩的目光朝这边望过来,老吉贝赶忙又举起报纸装作似乎什么都没听到。
中尉走起路来还显得有僵
,老吉贝拉着他的手臂一同向前走了几步。——他当然走得很僵
,但是,要知
走路并不是他的特长。
话音中吉贝和他的朋友来走到屋
的中央,人群发
了一阵
烈的掌声对他们表示敬意。
吉贝把手轻轻放在弗瑞兹的肩膀上,中尉地鞠了一躬,同时在他的腰间似乎发
几声轻微的咋嚓声——但似乎并没有人注意到这微乎其微的声响。
等到了发的时候,奥尔格去找他的父亲,却发现他并不在屋里。她到她父亲的工作间敲了敲门,发现他正挽着袖
,满
大汗地忙乎着什么。
毫无疑问,弗瑞兹中尉给大家的第一印象非常刻,但似乎仍没有一个女孩愿意和他
舞,她们只是半信半疑地看着他,
阔的脸庞,闪亮的
睛,优雅的微笑。终于,老吉贝来到那个想
这主意的女孩
面前。
“这可是你的主意,现在终于实现了,”吉贝说“他是个电动的舞伴,你给大家展示一下给他一个考验,可以吗?”
忽然外面响起了一阵车的吱吱声,接着便是走廊里的一阵喧嚣。随后不久,老温
满面红光笑容可掬地冲
舞厅,大声宣布:“
迎吉贝,和他的朋友!”
“是的,这是完全可以到的,”那个清瘦的女孩又说“而且可以
得更完
。”
老吉贝对于他手中的活计一直保守着秘密,包括他的女儿都没有告诉。但是,奥尔格似乎猜测到了她父亲正计划的事项,也许他在为客人准备一件礼。奥尔格把她的猜测告诉了舞会上的人,因此大家都在焦急地等待着这个有名的老工匠的到来。
“别等我了,”他说“你先去,我会很快就跟去的,我还有东西要完成。”
“他是个舞蹈家,我只教过他华尔兹,但他已经不成问题了,来,哪位女士愿意他的舞伴?他
舞可以一刻不停,他可以把你抱
,正如你所要求的那样,他的节奏快慢任由你选择,他绝不会
昏了
,他言辞非常礼貌。哦,来,我的宝贝儿,你自己说说看。”