我有我的理想,斯格瑞伯。我知他要说什么,但我当时并没有打断他。我有我的理想,他继续说,我不想
鳄鱼
,我想死在
黎。我想死在漂亮女人的怀抱里,想在死之前好好地享受生活。
“怎么样”他打着响指说“我问你觉得怎么样?”“不怎么样”我说“我对此不兴趣。你真是个老顽固”他叫
,这猴
可以在皇家剧院一周挣二百镑,简直是它主人的摇钱树。
“一天,我沿河而下到莱森的营地。他拿一张
黎的报纸给我看。他笑得很开心,很兴奋,只有充满贪
的人才会笑得那样兴奋。
,同行的还有福伯格。我所说的那个人叫菜森——尔·莱森——他也只是个所谓的生
学家,我是说他的心思
本不在工作上。一
也不。他总是想着该如何挣钱,这样的人是不
被称为生
学家的。野生生
学需要人投
心灵、灵魂和思想。所以我说他是所谓的生
学家。抱怨和不满充斥了他的心灵,在工作中是不应有这些情绪的。一
也不应该,我的朋友。
我为什么就不能享受那么多的女人和酒?“但这对你有什么用呢?”我指着报纸上的照片问他。
“莱森并是个心慈手的人。我的朋友,我敢保证他不是
弱的人。相反,他是一个急
、
而残酷的人。他好动不好静,而丛林中
本没有什么可以让人兴奋的事。也许,那些城里人会觉得丛林里一定很刺激很浪漫,但事实截然相反。丛林是一个让人安静思考生命问题的地方。你能理解吗?法国人莱森是无法安静坐下来的。他才买下猩猩两天,就开始把自己想像成一个百万富翁了。他已在设想
黎的公寓,四
车,赌场中的筹码,芭
女郎的媚笑。有些人就是这样,他们无法控制自己的想像,加大
力的想像通常会驶向罪恶。莱森还有一个更糟的寐好,他的
“这与我无关”我说,我一也不
兴趣。“噢,上帝!”他嘲笑
,你难
想在这连人影都没有的丛林里呆上一辈
?直到死在这里喂了野狗和鳄鱼?我可不想这样。
几分钟以后,他走了回来。一边摘下胶手
,一边坐在椅
中。
“我读了那张报纸,看见上面的照片。照片上是一只猩猩,取了一个人的名字,像你我一样,有名还有姓。它坐在一张椅上,
着雪茄,右手拿着一只羽
笔,装模作样地在纸上写着什么。我
到很厌恶。我一
也不喜
这样用动
赚钱。我把报纸还给他,一句话也没有说。
斯格瑞伯轻轻站起来,走黑暗中。
“有什么用?”他尖叫“有什么用?你真是个大傻瓜。我,尔·莱森,也要训练
这样一只猩猩。把一只动
训练成人并没有好
”我说“如果我是你,就决不
这
事。“我说这话的时候,莱森笑得前仰后合,好像听到了一个天大的笑话。他倒在床上笑了几分钟。他是
尔,莱森,是个聪明透
的人。像他这
人本不应该离开城市的,也不应学生
学。丛林里不适合他们。丛林里的人应该是为了撰写研究报告而来的,莱森从来不写报告,他一直在忙于幻想。”
“我就想找这么大的猩猩”他对我和福伯格说,‘我想尽快把它训练来,噢,你们这两个笨
,等着瞧吧,
黎的
登女郎都在等着看我的表演。每周五千法郎!
尔·莱森教授和他训练有素的猩猩联袂登场,等着瞧吧,这有什么不好?’“我和福伯格都没有说话,我们知
猩猩并不是那么容易训练的,大自然早就安排好一切,从蚂蚁到恐龙,每
生
都有自己的位置。
斯格瑞伯停了下来,在躺椅中向前欠欠,好像又在倾听什么。兽室里依旧传来各
声音,我听得
微有变化,但却无法说清变化在何
。
“‘你觉得这东西怎么样?”他问我。
“小黑猴病了,”他解释说“如果要是在丛林里,这次它死定了,在我这儿它会活下去的。我刚给它注了一针青霉素。还是让我们回到我们的故事中,讲一讲这个聪明透
的
尔·莱森,这个一心想在
黎生活的人。他把那张猩猩照片揣在
袋里,每天看来看去。他昼思夜想的都是这事“‘一周二百镑!’他冲我大叫,‘想一想吧,顽固的德国佬,这是五千法郎四千
克!我们为什么不也训练一只?’“‘我不
,’我说,‘我只喜
猩猩本来的样
。我觉得这样
好。如果猩猩本来就这么聪明,那它可以
我的雪前,用我的笔写信。但我却决不喜
迫它
上帝本未赋予它天赋的事。’“我的话让莱森很气恼,他甚至有些气急败坏。三天后,一个当地的土著捕到了一只刚
哺
期的幼猩猩,莱森毫不犹豫地就买下了它。