“特雷维尔连。”
“国王的火枪手,”阿托斯说;这时他愈来愈确信审他们话的这个人有权这样问他们。
红衣主教目光炯炯,察着
前这位大胆的对话者。
“我们都是廷侍卫,大人,”阿托斯说“请您尽
吩咐,请您无需任何担心。
谢上帝,我们懂得保守秘密。”
三个伙伴垂丧气地走过去,现在他们都相信遇到
手了,于是就让阿托斯担当他们的代言人。
“您的听觉真灵,阿托斯先生,”红衣主教说“不过现在,请听清楚:决非于不信任才请你们随我同行,而是为了我的安全:您的两位同伴大概就是波托斯和阿拉米斯二位先生吧?”
“是的,主教阁下,”阿托斯说;这时,呆在后边的两位火枪队员手拿帽靠近前来。
“那好,我以名誉担保,”阿托斯说“主教阁下要带着我们和他同行,这很有理:我们在途中曾碰到过一些面目可憎的人,甚至在红鸽舍客栈还同其中四个家伙
了一架呢。”
在必要时有权采取报复行动;但无论是大臣们的话还是敌人的话,都不必信以为真。
“阿托斯,”火枪手回话说。
再说火枪队员这一边。围城时,火枪手们无大事可,也无人严格
束,生活快快乐乐。这对我们的那三位伙伴就更尤为方便,因为他们是特雷维尔的朋友,所以他们能轻而易举地获其特许到外面转悠转悠,可以待到营房关闭再回营地。
“服从命令往前走,向我报告此时此地你们在什么。”
“您的姓名?”骑人第二次发问;他落下披风,
遮盖的脸庞。
“我认识你们,二位,”红衣主教说“我认识你们:我知,你们不完全是我的朋友,我对此颇为不快,但我知
,你们都是勇敢而忠厚的
廷侍卫,我们可以信赖你们。阿托斯先生,请您和您的两位朋友陪同我,这样,如果我们遇见国王陛下,他会羡慕我有这样一支护卫队的。”
三位火枪手躬低首,一直贴到
颈施了一礼。
“您的姓名?”红衣主教阁下第三次问。
两位骑人中的一位,也就是第二次说话的那个人,在他同伴前面十步远;阿托斯向波托斯和阿拉米斯示意向后退,他自己一人走上前。
于是,某天晚上,达达尼昂在战壕值勤,没有能陪伴阿托斯、波托斯和阿拉米斯三位朋友;这三个人跨上战,穿上战袍,一只手托着枪,从一家酒馆回来,这个酒馆是阿托斯两天前在雅里的大路上发现的,人们叫它红鸽舍客栈。他们沿通向营地的这条路往前走,正像我们刚才说的那样,摆好架势,生怕遭到伏击。这时,在离布瓦斯纳尔村大约四分之一法里光景,他们觉得听见
蹄之声朝他们走来,三个朋友立刻收缰勒
,互相
靠拢,占据路中,等候来者。霎时过后,恰逢月亮钻
云层,他们发现两匹坐骑
现在一条路的拐角,那两匹坐骑瞥见他们三个,亦勒
收缰,似乎在协商是该继续前行还是掉转
。这
踌躇使三位朋友顿起疑心,于是阿托斯驱前几步,
气果断地叫
:“
令!”
“这是夜巡逻的
级长官,”阿托斯说“你们想
什么,先生们?”
对于红衣主教的个人无畏之勇,就连他的最丧心病狂的诽谤者都从来没有疑义,故上述谣传并没有影响红衣主教经常夜间
巡,他的夜
时而向昂古莱姆公爵传达要令,时而去和国王磋商国事,时而去和某位使者碰
,因为他不愿意让人走
他的行辕。
“哪个连?”
“您是什么人?”同一个声音以同一命令的语调问“现在该您回答,否则您会以不服从而治罪。”
“这不是回话!”阿托期说“令?请回话,要不我们开枪了。”
“您的姓名?”用披风半遮着脸的长官问。
“红衣主教先生!”火枪手惊愕地叫起来。
“请您先说自己的姓名,先生,”阿托斯对这
盘查反
起来“请您
示证据,证明您有权审问我。”
红衣主教向侍从作了个手势,侍从走近前来。
“很抱歉,长官!”阿托斯说“我们委实不知和谁打,而且您能看
来,我们严加守卫。”
“您的令?”那两位骑
人中的一位答
。
“了一架,那是为什么,诸位?”红衣主教问“我不喜
打架,这你们知
!”
“请当心你们之所为,先生们!”那震颤的话声仿佛有下令的习惯。
“要让这三个火枪手跟着我们走,”他低语“我不想被人知
我
营了;有了他们跟着走,我相信他们就不会将这事告诉任何人。”