“起码您没有说他的好话。”
“就于今天晚上,”女修院长说“甚至白天也行。可您亲
对我说过您已走了四天,今天早上您五
钟就起
赶路,您需要休息,您就躺下睡一觉吧,到用晚餐时我们再叫醒您。”
“您怎么称呼她?”
一场新的冒险使米拉迪贪婪谋的心灵又撩拨起全面的激奋,给她带来
大的
神支撑,她本可能毫无睡意,但她还是接受了女修
院长的建议。十四五天以来,她已经历了各
惊心动魄的煎熬,如果说她那一
钢
铁骨还能经得住疲惫的摔打,但她的
神需要休息。
这就是说,如果他是达达尼昂的好朋友,那么在一切谋活动中他该是帮助过达达尼昂的
“在我的这些话里有什么值得您惊诧的?”米拉迪微笑着问。
女修院长心怀忐忑看了米拉迪片刻,似乎一个新的念
闪过她的脑际。
于是她告别院长,卧床小憩。但复仇的意念在轻轻地摇着她的心灵,凯
的名字又很自然地牵动着她的思绪。她又想起倘若她大功告成,那红衣主教许给她的那个诺言几乎权限无边。现在她成功了,所以她将有可能对达达尼昂下手报复了。
“这样看来,”米拉迪话语中带声叹息“如果她心中有所,她就不是完全不幸的。”
“请允许我,夫人,向您表示我的惊诧,”院长说。
“我叫她凯,是一位地位很
的某人托付于我的,我没有想去了解她是否还有别的名字。”
“我能去哪里?您想吧,红衣主教只要肯伸下手,这世上还能有他够不到的地方?倘若我是个男,到了迫不得已也许还能
到;可我是个女人,您想让一个女人怎么办?您收留在这儿的那位年轻的寄宿女
,她可曾试图逃跑过,她?”
“好极了!”米拉迪喃喃自语“天晓得呀!我在这里可能就要发现什么了,我的灵
来了!”
“然而他托您给我的这封信?…”
“这么说,”女修院长愈发
兴趣地望着米拉迪“我
前看到的又是一个可怜的受迫害女
?”
“凯!”米拉迪大声说“什么!您肯定她是?…”
“那您为什么不逃呢?”
“红衣主教先生不只是惩罚罪恶,”米拉迪说“他对某些德的诉究比某些大罪更加苛刻。”
“既然是红衣主教派您来敝院,那您就是红衣主教的朋友,可是…”
“可是我竟说了他的坏话,”米拉迪接过修院长的话茬,补足了她没有讲完的话。
“那我何时能看到那位年轻的女士?我现在就已到对她
表同情。”米拉迪问。
米拉迪暗自微笑起来,她已经意识到这个年轻女可能就是她从前的侍女。想到那位姑娘就勾起她愤怒的回忆,一
报复的
望使她的面
线条发生了扭曲,但脸谱变幻莫测的这个女人暂时失态的面容,几乎又立刻恢复了镇定自若和颜悦
的表情。
“这么说您真的想相信那个青年女是无辜的了?”女修
院长问。
“没有,这是真的;但她的情况是另一回事,我相信她是于什么
情而留在法国的。”
监狱、威胁、待,她受遍了一切痛苦。不过,总之呢,”修
院长转而说“红衣主教先生之所以这样
也许有什么正当理由,再说尽
那女
貌若天使,但总不能以貌取人。”
“您不会和我们神圣的信仰为敌吧?”她吞吞吐吐地问。
“那好,夫人,”女修院长一展笑靥说“请您放心吧;您投奔的修
院决不是一座冷酷的监狱,我们定会作
必要的一切使您
到这里的监禁生活让人依恋。此外,您在本院将见到那位受迫害的年轻女
,她也许就是
廷里的某
谋的牺牲品,她讨人喜
,妩媚动人。”
“这封信是给我的一命令,命令我藏
于某
监狱,然后他再派上几个喽罗把我提
来。”
唯一的一件事使米拉迪诚惶诚恐,那就是她想起了她的丈夫拉费尔伯爵,她本以为他已经死了,或者至少侨居国外了,然而她发现就是达达尼昂的至友阿托斯。
但她刻意赋于自己的面以十分纯真的表情。
“这是因为我不是他的朋友,”米拉迪说着叹息一声“而是他的牺牲品。”
“我,”米拉迪提嗓门说“我,您说我是耶稣教徒!哦!不是的,我请正在听我们讲话的上帝作证,正相反,我是虔诚的天主教徒。”
“她是让人这样称呼她的,没错,夫人,难您认识她?”
“关于什么?”米拉迪带着天真问。
“就是对您所说的话。”
“唉,是的,”米拉迪说。
“唉!”米拉迪叹地说“这我知
,人们都这么说,都说不应该相信脸
是否漂亮;可是如果我们不相信上帝最漂亮的杰作,那我们又该相信什么呢?而我这个人,也许我将一辈
受骗上当,我就是相信其脸
能激起我同情心的那些人。”