电脑版
首页

搜索 繁体

二探红楼66《庚辰本》的杀青年代(1/2)

本站新(短)域名:xiguashuwu.com

二探红楼(66)《庚辰本》的杀青年

(本文可以自由转载)

能不能推断chu今本《庚辰本》定稿的真实年代呢?可以!因为今本《庚辰本》第74回提供了确定它“定稿年代”的证据。

图1(A)是在第74回最末一页上留下了曹雪芹在写作过程中的“记事”照片,清楚地写chu了《庚辰本》“定稿”的真实时间。打字chu来是:

“乾隆二十一年五月初七曰对清,缺中秋诗。俟雪芹”

可见,曹雪芹在乾隆21年(1765丙子年)5月初7“对清”完毕《石tou记》的最初文稿至第74回,其中尚缺少“中秋诗”

(A)(B)

图1《庚辰本》第74回第1831页(A)和第75回首页(B)

由此图可以看chu,曹雪芹对第八册原始手稿的“对清”情况是:在乾隆21年为丙子(1756)年5月他已经誊抄chu第1~74回的“对清稿”,像今本《庚辰本》的1~7册中各回的书页那样。只剩6个回目(第75至80回)尚未“对清”因而笔者最初确定,至少在“丙子年”年底以前,曹雪芹会zuo完余下6个回目的“对清”和补写chu缺少的内容,如“中秋诗”等等。故此,在拙文[1],提chu曹雪芹在“丙子年”就完成了“80回”《石tou记》(即今本《庚辰本》)的第一次定稿工作,所以它的杀青不是“庚辰年”,而是“丙子年”;并建议将《庚辰本》更名为《丙子本》(庚)。

后来发现这一推断有错,因为今本《庚辰本》第74回末的“记事”不是曹雪芹的笔迹,而是天佑妻抄写chu来的。从图1可以充分看chu这一点。在第74回的“记事”后面,写了6个字:

开夜宴发悲声

其字迹和第75回的回目名称完全相同,见图1(B)的放大字。这就是说,这条记事是天佑妻将第一次大改后的第一稿誊写成“第二稿”时,照抄的。这条“记事”,曹雪芹是书写在第一稿的“修改稿”上。是他在第一次修改第一稿时,将这条“记事”写在第74回末尾的。也就是说“乾隆二十一年五月初七曰对清”是指对“第一稿”,而不是“第三稿”的“对清”时间。

在拙文[2]得chu:在前80回《石tou记》(即今本《庚辰本》)的成书过程中,一共进行了三次大的修改,产生四zhong“稿本”,即“三改四稿”:

第一稿:它是曹雪芹在曹頫创作的《风月宝鉴》书稿中,cha入他写作的新内容《石tou记》,并对这个大混合文稿分chu章回,编制chu120回目录,议定chu回目名称之后,所形成的新书稿。现称它是“最初手稿”

第二稿:曹雪

热门小说推荐

最近更新小说