他们用谎话欺骗、麻醉自己,但在内心却并未受骗,两人都明白,现在这
局面是非常成问题的:他们很希望能不受打扰地两人独
,却偏偏非坐在一个嘈杂的地方、挤在人堆里不可;他们在全
心地渴求了解真情、渴望
一步
心,却偏偏不得不低声向对方尽讲些假话。
到他了。“对,”他说“一定会是好天。”可是,说完这话两人仍然打不起
神,仍然
兴不起来;他们知
,冬天,这个无家可归者的敌人就要到了,他们也清楚,他们的情况是不会好起来的。
他们过了这个星期日盼下一个,等待着,希望哪一天现奇迹,然而什么奇迹也没有。只有他们两个并肩走路、一起吃饭、一起谈话,而这样的聚会逐渐从
乐变成了痛苦。有几次他们甚至吵起嘴来,但心里明白并非谁生谁的气,而是都在为陷
的荒唐
境
到恼火,所以事后各自都为向对方发火
到羞愧;整整一星期他们都在盼着这个共同的日
,但是每到星期日晚上他们总觉得在他们的生活中有某
虚伪、荒唐的东西。贫穷几乎完全窒息了他们的情
的迸发,他们既默默忍受着两人一起度过的时刻,又觉得这样呆在一起无法忍受下去。
她讲,并不相信她的话,正如她也不信他的话那样。他们就这样十坐着,乐像被雨
冲走了,两双
睛在黑暗中越发黯然失神,心里十分清楚自己那一筹莫展的
境。后来,他们又谈圣诞节、谈国庆节①,她说国庆她有两天假,于是他们打算一起到远一
的地方去玩,但这是十一月、十二月的事,离现在还远,还要过很久,还要熬过一段空虚无聊、毫无生气的时间。
“下星期日一定是好天气了,”她说“雨总不至于老样下吧。”
她不知还能从哪里获得一线希望。这张书桌左边
屉里放着一张信笺,上面打印着一封短信,这是昨天从维也纳邮政
理局收到的回话:“一九二六年九月十七日呈文悉,兹回复如下:局方
遗憾,只得告知,关于申请调至维也纳局一事,目前尚无法解决,因据第一七九四
十一月里一个寒气袭人的日,中午时分,晦暗的
光从办公室那没有好好
拭过的玻璃窗照
来,克丽丝
娜正坐在自己的办公桌前算账。自从她每星期日都去维也纳以来,她挣的这
工资是相当
了;买车票、上咖啡馆、乘电车、吃午饭,还有一些零星
销,加在一起就是一笔可观的数字。她的雨伞在一次上车时挤破了,一只手
丢了,还有(女人总得像个女人样呀),为同男友相会,她置了一些小件,买了一件新衬衣、一双式样比较讲究的
鞋。结算下来,有一笔小小的亏损,并不多,总共才十二先令,用她从瑞士带回的法郎的节余,弥补这
小小的亏损是绰绰有余的,但不论多么宽裕,她自问,如果长此以往,每星期不间断地
城,又不预支、不借债,这能维持多久呢?而一想到预支和借债,她家三代相传的市民自尊心又使她本能地望而却步。她坐在那里苦苦思索:究竟该怎么办?两天前他们刚约会过,那又是一个可怕的风雨
加的日
,他们整天呆在咖啡馆,站在屋檐下,甚至躲到教堂里去。当晚她穿着一
淋淋、皱
的衣服回到家里——同时带回无限的倦意和惆怅。那天费迪南
奇的心神不宁,一定是在工地遇到了什么恼火的事或者
了什么别的事情,他对她整天没好脸
,有时简直有些
暴。有几回他半小时才说一句话,两人好像仇人似的,默不作声地并排走着。她努力寻思是什么事使他情绪这样糟。他是不是还在暗中生气,因为她始终不能战胜自己的情
、忘掉那次的恐怖和惊惶,再次同他去一个类似的可怕的旅馆?或者只是坏天气,这有这令人绝望的、漫无目的的从一个馆
到另一个馆
的
窜使他心烦?这
丧魂失魄似的、无家可归的四
游
,使他们的约会毫无意思、毫无乐趣,简直要使人神经失常。她觉得他们两人间有某
东西在逐渐泯灭:不是他们的友谊,不是他们的情谊,然而的确有一
力量几乎同时在他们
上减弱:他们再也鼓不起劲用虚无缥缈的希望去哄骗对方。起初他们还曾经妄想这样
可以给对方一些
神上的安
,可以使对方相信,他们能找到一条
路,走
贫穷这条死胡同。现在他们自己也不相信这一
了。冬天已逐渐临近,它好像裹着一件
漉漉的外衣,好像一个凶恶的敌人,越来越近了。
①国庆节,一九一八年十一月十一日奥地利共和国成立。十一月十二日被定为奥地国庆节。