他眉飞舞,但声调残忍。接着,他声音一变,结束了那个故事。
我不以为然。我说,由疯最后判决,审讯是无效的。
他说完便站起。我觉得他向我下了逐客令,从那一刻开始,我这个人对他来说已经不存在了。旁遮普省各族男女汇成的一
人
,有的在祈祷,有的在诵唱,朝我们拥来,几乎把我们卷走:那些狭窄的院落比长门厅大不了多少,竟然
来这么多人,真叫我吃惊。另一些人是从左邻右舍
来的;他们准是
过短墙过去的…我推推搡搡,骂骂咧咧,才挤开一条路。在最后那个院
里,我遇上一个赤
、
黄
冠的男人,人们纷纷吻他,踊跃捐输,他手里有一把剑,剑上沾有血污,因为这把剑
死了格兰凯恩,格兰凯恩的残缺的尸
则是在后院
厩里找到的。
老不
声了,显得心事重重。我得找些话来说,便问他审判了几天。
"被告接受了这个法官,"他回答说。"也许他明白,假如密谋者释放了他会有危险,他只能从一个疯那里得到非死刑的判决。据说人们告诉他法官是谁时,他哈哈大笑。由于证人数目庞大,审判过程持续了许多日日夜夜。"
这时候,有几个人从庆典活动中来,打断了他的话。
他第一次抬正视我。然后慢慢地、字斟句酌地说:
我打听那些密谋者的下场。
"他无畏无惧地死了;那些无赖恶有时候很
气。"
些不太坏的人额手相庆,因为他们认为法治总比混为好。那个基督徒上任不久就滥用职权,欺压百姓,贪赃枉法,罪大恶极的人都从轻发落。最初,我们并不怪罪于他,因为谁都不清楚他推行的英国司法制度,新长官的明显的倒行逆施也许自有他的奥妙。我们总是往好里想,认为他总有他的
理,但是他同世界上所有贪官污吏的相似之
实在太明显了,到
来,我们不得不承认他是个不折不扣的恶
。他成了暴君,穷苦百姓(他们一度对他寄予厚望,现在发觉看错了人,格外忿恨)打定主意要绑架他,加以审判。光说不
是不够的;计划必须付诸行动。除了
脑简单、少不更事的人之外,也许谁都不信这个大胆的计划能够实现,但是成千上万的锡克族和穆斯林履行了自己的诺言,一天居然难以置信地
到了他们谁都认为是不可能
到的事情。他们绑架了司法长官,把他囚禁在偏僻郊区的一间农舍里。然后,他们遍访遭受他伤害的人,或者(在某
情况下)寻找那些遗孤遗孀,因为那些年来,这个屠夫手中的剑从没有休息过。最后,也许是最艰
的工作,是寻找并任命一位审判司法长官的法官。"
"由一个疯于来判决,"他重复了一遍。"以便神的睿智通过他的嘴来表达,让人的狂妄自大到羞愧。疯
的名字已被人遗忘,或者
本没人知
,他赤
或者披着褴褛的衣服在这一带街上转悠,老是用大拇指数自己的手指,或者同路旁的树木调笑。"
"我不知,"老
耐心地说。"这些事情过了多年,早给遗忘了。也许他们被判了罪,但判罪的是人,决不是神。"
"你讲的事情在什么地方?"我问
。"在一间农舍?"
这时候,有几个妇女了屋,打断了他的话。
"谁都知每一代都有四个正直的人,秘密地支撑着天宇,并在神面前证明了自己当之无愧:这四个人中间准有一个最称职的法官。但是人海茫茫,湮没无闻,相见不一定相识,何况他们自己也不知
负秘密使命呢?于是有人
主意,既然我们无缘辨识贤人,那就从痴骏中间去找。这一意见占了上风。《古兰经》学者,法学博士,有狮
之称、信奉一个神的锡克族,信奉众多神祗的印度教徒,宣扬宇宙的形状像是叉开两
的人的
哈毗拉和尚,拜火教徒和信奉犹太教的黑人组成了法
,但是最终的判决
给一个疯于去
。"
"我说过他们把他囚禁在一间农舍,并没有说在那里审判。是在这座城里审判的:在一座普通的房,像这里一样的房
。房
与房
差别不大,重要的是那座房
建在地狱还是建在天堂。"
过了一会儿,他缓缓地接着说:
"不多不少,恰恰一十九天,"他更正说。"那个狠心狗肺的家伙听了判决,刀了他脖
。"
"至少十九天吧,"他回答说。从庆典活动来的人又打断了他的话;穆斯林是不准喝酒的,但是
来的人的脸
和声音仿佛都像喝醉酒似的。其中一个朝老
喊了句什么,然后走了。