电脑版
首页

搜索 繁体

08安菲莎middot;波尔菲(4/10)

波尔菲利耶夫娜以后要上我们家去,脸色果然有点变了。显然,她到这时才看出,这次到燕麦村来,犯了多么大的错误。

“唔,唔,…别害怕!我恐怕是不会去的!我这么个疯婆子哪能上大老爷家去…一个人过一辈子得啦!”姑母看到我母亲有点难为情,便开了个玩笑。“我跟福木什卡住在这个僻静地方,又安静又舒坦,什么人我们也不需要!我们不请客,自己也不出门拜客…没地方好去!要是善良的人们偶然想起我们,那就欢迎大驾光临!不过,装腔作势的女人,对不起,我是最不喜欢的。”

她特别起劲地敦促福木什卡:

“吃呀,福木什卡,吃呀!看你长得多么壮实!你吃得下:吃吧!”

不管她怎么劝,福木什卡却一直轻轻地抚摸着肚皮,答道;

“饱了;吃不下了!”

并且发出一阵神秘的咕噜咕噜声,证实自己的答话。

“吃吧,诸位,吃吧!”姑母还不肯停嘴。“好嫂子,你大概在骡马店吃过那种又干又硬的母鸡吧,这对你很有好处,至少,你晚上回到后沼镇的时候还不会饿,——,母鸡嘛,还是当晚饭吃的好!…”

姑母一直把我们留到四点多钟。母亲一再告辞,借口说马在门口已经等了好久,也该走了,但姑母不听;母亲一再指出地平线上出现的那块向我们迎面飘来的乌云,还是没用。安菲莎-波尔菲利耶夫娜坚持自己的意见。菜上得出奇的慢,吃完饭,又喝咖啡;而后又得照好亲戚的方式交谈一阵。吃饱了,喝够了,现在该可以走了吧!不,还得静坐一阵①,而后祷告上帝,行亲吻礼…

①俄国人习惯:出远门前,家里人在一起静坐一会儿,以示惜别。

“你忙什么呀!”姑母劝说母亲“有你的时间在你那百看不厌的后沼镇呆个够的!你听我说!要是这后沼镇是我的,我早就…我看都不要看那些穿蓝长袍的乡巴佬,那些穿花缎面子棉坎肩的娘们儿…要是我…你瞧,那边土地少,庄稼人没活儿干,——唔,要是是我,我会找活儿给他们干…嗨,我竟教训起你来,教训起大学者来了——简直叫人扫兴。这些你自己也想得到的。红果庄呢,在哥哥和好姐姐们经营的时候,挣不了几个铜板,现在呢,成了金容!你是个聪明人儿,人人都这样说!前几天,阿盖到这儿来收购鸡蛋、纱团、麻布,我问他:‘你还要上哪儿去呀?’他说上‘部长’那儿去。他这是管你叫部长呢。这话一点不假——你真抵得上一个部长。不简单!没花几个子儿就买了这么大一个镇子。你已经提高了代役金吧?”

“眼下还没有!”

“提高吧,好嫂子,提高吧:用不着理睬那些穿蓝袍子的乡由佬!他们身上的毛,你越剪得多,它就越长得厚!提高吧!”

我们总算勉强脱了身。车子走了两三俄里,母亲一直闷声不响,仿佛是怕姑母听见她的话似的。现在,她终于开口了。

“你看见福木什卡没有?”她问阿加莎。

“怎么没看见,太太!吃午饭前,他到女仆室去,还坐了一会儿呢。”

“不要股的狼货!她居然让我跟那奥小子在一张桌子上吃饭!哼,得寸进尺!…还说什么,你要是也找个象福木什卡这样的人…不,安菲莎,波尔菲利耶夫娜,一千个对不起!以后你休想引我上您家里去…”

“我还听到了一件事,太太。说是这个福木什卡同姑太太在一张桌子上吃饭。他们要年老的姑老爷,就是那个‘死鬼’,端着盘子站在福木什卡的后面侍候。…”

“真的吗?”

“一点不假。好戏才开锣呢。她还逼着老姑爷跪在地上,唱《太太歌》。他就唱:‘太太,太太,请允许我吻您的手儿’,姑太太就唱:‘滚,滚,滚开,你不配吻我的手儿!’还给他一耳光…福木什卡坐在椅子上摇晃着,乐呵呵的哈哈大笑…”

“好阴险的东西!”

热门小说推荐

最近更新小说