“不收?”“真的不能收,太贵重了。”
搬家到加纳利群岛去时,我们打扮房,我站着指
荷西:“对,把那个
隶再移左边一
,斜斜的摆,对了,这样
隶比较好看…”
“外面那个黑人是谁?”我问。
这件事情,很普遍,事后也就忘了。
“只要不是人,都可以。”我说。
过了十几天以后,晚上有人敲门,我跑去开门,门外就站着那个帐篷中相遇过的人,夜里,跟着一个穿袍
的黑人;那个烧茶
的。
那个人对我们夫妇说,要送给我们一个——隶,说着往
后那个
大的黑人一指。
“那你还是把他带回去吧!我们这礼
是绝不收的。”我喊着,往荷西背后躲。
去了帐篷,我们搬下了白糖和面粉、药。而那时候,一个穿着袍的黑人正开始起火——用拾来的
树枝,起火烧茶待客。他们有一个汽油桶装的
,很当心的拿了一杓
来。喝茶时,荷西和我的
圈上立刻被叮满了金
大苍蝇。黛娥用草帽蒙住
。我们,
睛都不眨一下。我很快跑到女人堆里去了,那个回教徒,三个太太加一位老母亲,都住在一起。
女人们听不懂我的话,推来推去的笑个不停。一般阿拉伯人肤接近浅浅的棕
,并不是黑的。
在一旁听的邻居,一雾
,
上冒
好多问号来,像漫画人
一般——好看。
这个东西,使我们大大松了一气——它不是个活人。以后我们在家就叫这只鼓——“
隶”
那个送隶的人弯下
去,在一个面粉
袋中掏,掏
来的就是照片中那只羊
鼓。
我大喊了一声:“荷——西——来——”
那个隶很聪明,他完全明白我的话,等到我说要放他自由,他吓坏了,一直拉住主人的袖
,
里说:“不、不、不…”
“你给他自由,叫他到哪里去?”主人说。
我拉过那个黑人袖,把他拉到灯下来看了一看,问他:“你,要不要自由?如果我们先收了你,再放了你,就自由了。要不要?”
那个主人不肯,一定要送。又说:“叫他睡在天台上好了,一天一个面包就可以养活了。”
于要吃什么,只好杀自己的羊或骆驼了。我们去的那个帐篷没有骆驼,只有一小群瘦极了的羊,半死不活的呆站着。
“那我另外给你们一样东西。”主人说。
那一天,我们喝完了茶,就告辞回家了,走之前,黛娥他们车内还有半盒的
、几颗洋葱,我们尽己所有的,都留下了才去。
我们拚命拒绝,说家太小,也没有钱再养一个人,更不肯养隶,请他不要为难我们,这太可怕了。