繁体
"那哥们儿打电话投诉了。"鲍尔斯找了个借
。
"那还有谁?先前我看见你一个人在咖啡厅里,"他解释说,"刚刚你还在酒廊里。"
鲍尔斯大步
星地朝女厕所走去。布莱尔到底在不在里边?她是不是已经走了?他在厕所门外来回溜达着,两只手
在
兜里,情绪低落地转动着兜里的
币。女人们在厕所门



,他五次下来观看
来的是什么人,五次都不是布莱尔。
"哇喔,他可真够快的。"乔一下
到释然了,"她刚才问最近的女厕在哪儿。我跟她说完她就走了。"
"
了
"谁?
"时间?"她机械地重复着,同时她的心
突然加剧了,"我吗?"
鲍尔斯压住怒气说:"把那哥们儿的老二冻上的女人。"
布莱尔把菲洛米娜走
厕所当作时来运转的契机,没有她在场,检查的时候自己可以更为放得开。除了一个隔间的门锁不太好使,她没有发现可以写
报告里的其它
病。
"奈特先生,你不是没安好心吧。"她装
一副生气的样
,把捂住嘴
的手松开了,同时对他回报以微笑。她挪了几步之后,撒
跑起来,像个女中学生一样开心地笑起来。
乔的脸
一下
变得煞白。"你是怎么知
她把饮料洒——"
鲍尔斯仍然在转动兜里的
币,然而他的情绪好多了,因为他的盼
有了着落。他在心里演练着布莱尔
来以后自己准备对她说的话。
一分四十五秒之后,乔突然忙活起来。鲍尔斯大步
星地走
酒廊的时候,他赶
开始清理烟灰缸。他油腔
调地问候
:"晚上好,奈特先生。"
"可这是西海岸最好的酒吧之一,多米,只不过酒吧侍者差
劲。"
他看了看手表,女人上厕所怎么总是这么磨蹭?门第六次打开了,他猛地转回
,从里边匆匆忙忙地走
来的是盥洗室的清洁工,她是个多嘴饶
的退了休的小时工。
"她到哪儿去了?"鲍尔斯说着在布莱尔刚才坐过的凳
旁边站住了。
"对西西里人而言,再怎么说这也不是上
女士待的地方。"博雷罗反驳
,"如果她是我的女友,我会让她两分钟之内离开那鬼地方。"
她
了
。
"啊!鲍——鲍尔斯。"
"谢谢。"他说完对她真诚地一笑。"
的就是
女
针。"
"
得好,乔。为奖励你,今天的晚班儿结束以后,你到餐饮
经理的办公室去一趟,好吧?"
"在里边?"他指了指门问
。
"嗨,"他说着伸
双手搭到她的两个肩膀上,一下
把刚刚准备好的话全都忘了。"我听说你又有富余时间了。"
"我该休息了,已经晚了三十分钟了,一直忙到现在。"
"她往哪儿去了,我有急事。"
乔喜形于
,问
:"奖励我吗?"
鲍尔斯
了
说:"经理会告诉你。还得把冰块打扫
净,乔。凳
上的饮料结成嘎
之前,把凳
也
净。晚安。"说完他转
走了。"应该说再见,"他小声地自言自语
,"你在这家饭店的使命已经成为历史了。"
:"都是表面现象。她骨
里准是个…"说到这里,他停下来沉思了片刻,然后抬起
看着博雷罗,迟疑地接着说,"她
本不是持证会计师,而是个夜女郎,你敢跟我打赌吗?"
菲洛米娜过分
情地
了
,脱
而
:"
女
针的那个?她正——"这时她突然意识到自己的唐突,赶
用手捂住了自己张开的嘴
。
"我问你一下,菲洛米娜——"鲍尔斯说着把她拉到一边,"——里边有没有个穿著难看的绿
外衣的女人?"
"我很好,菲洛米娜,很好。你这是急着去哪儿?"
"你是说把饮料洒——'"
"奈特先生。"她咧开嘴笑着间,"你好啊。"
博雷罗从座位上站起来,凑近屏幕仔细地看着。对屏幕上的形象
了
人分析以后,他终于说
:"不用打赌,如果她是个夜女郎,我就是个圣人了。
据我的判断,她是个上
女士。如果我像你那样魂儿都让人家勾了去,我就会下楼去邀请她离开酒廊。酒吧可不是单
的上
女士待的地方。"
"菲洛米娜把这里安排得井井有条。"她对着录音机说。说完她重新涂了一遍
红。她已经下了决心,下一步应该去试一试门卫。她觉得自己无论如何也不会碰上鲍尔斯,因为他和他父亲无疑有好些话要说。她伸手推开了厕所的门。
布莱尔简直掉
了五里迷雾里,不知从何说起。他看见我了?怎么会呢?从什么地方?她抬
看着他,她愕然了。