本站新(短)域名:xiguashuwu.com
4、海校学员基思遇到麻烦
“你看,”他从衣兜里掏chu钞票挥舞着说“120mei元。咱们可以痛快地玩一番了。”
“海军发的薪金?”
“有20是。”
“那100是从哪里弄来的?”
威利在那个字上噎了一下,但还是说了chu来:“母亲。”
“我怀疑她会同意你把它hua在我shen上。”梅注视着他的yan睛“她知dao有我这么个人吗,威利?”
威利摇了摇tou。
“你很聪明。你那张天真无邪的脸掩盖了许多的狡猾。”她从桌上伸过手来爱怜地摸了摸他的面颊。
“咱们在哪儿见面?”威利说,站起来时觉得装满了面食、ru酪、西红柿和酒的肚子沉甸甸的。
“什么地方都行。”
“斯陶克俱乐bu如何?”他说。她心怀渴望地给了他一个微笑。他们在饭馆门前分手。威利在开往曼哈sai特的火车上呼呼大睡了一觉,乘车上下班者的本能使他刚好在到站前醒了过来。
基思在曼哈sai特的家是一幢荷兰zhi民时期建造的有12个房间的房子,有cu大的白se立柱,高高拱起的黑se模板瓦屋ding及许多大窗hu。它坐落在一片草坪中央的圆丘上。草坪有两英亩大,上面错落地长着一些高耸入云的老山mao榉、槭树和橡树,四边围着hua坛和又高又稠密的树篱。这chu1房产是基思太太的娘家赠送给她的。她从罗得岛银行的债券所得的收入仍被用作它的guan理费。威利相信这样的生活环境很正常。
他顺着两侧全是槭树的林yin大dao走到大门前,迎着事前已准备妥当的凯旋仪式跨了进去。他母亲jinjin地拥抱他,亲戚们和邻居们挥动着手里的ji尾酒向这位战争英雄致敬。餐厅的桌子上摆的餐ju都是最上等的瓷qi和银qi,反she1着从大理石贴面的bi炉里燃烧的木块发chu的黄光。“来呀,madi娜,”基思太太高声喊dao“上niu排吧!…我们给你准备了宴席,威利。都是你喜huan吃的——牡蛎、洋葱汤、niu排——你还有双份的小niu腰rou,亲爱的,——pei着dan清nai油煎土豆和用jidanru酪zuo的ba伐利亚甜食。你饿坏了吧,是不是?”
“我能吃下一匹ma,妈妈。”威利说,小事上也要显示chu英雄气概。威利坐下就餐,吃了起来。
“我原以为你会很饿。”他母亲看见他毫无热情地扒拉着niu排,说。
“我太爱吃了,所以不舍得吃得太快。”威利回答dao。他把niu排吃了下去。但当用jidanru酪zuo的ba伐利亚甜食端上来时,面对那丰mei、褐黄、颤动的点心,他却吃不下去,很快地点了一支香烟“妈妈,我吃好了。”
“再吃点,你别不好意思,亲爱的。我们都知dao水兵是怎样吃饭的。把它都吃完。”
威利的父亲一直在安静地看着他“你也许在回家前吃过点什么东西了吧,威利。”
“只吃了点儿小吃,爸,免得走不动。”
基思太太由着他踉踉跄跄地往客厅走去。那里另有一炉烧得劈啪作响的旺火。这位海军学校学员呼哧呼哧地在里面高谈阔论,大讲海军的内幕,分析各个战场上的作战情况。他已有三个星期没看报了,所以他这样zuo并非易事。但他信口胡诌,东拉西扯,他的听众居然听得津津有味。
在他父母走进客厅时,他第一次注意到他父亲跛着脚,走路拄着手杖。过了一会儿,基思医生打断大家的提问。“暂停一下,”他说“有位父亲要和他的水兵儿子在私下说几句话。”他抓住威利的胳膊,拉着他进了书房,一间镶着桃hua心木墙板的房间,里面摆满了成名作家的羊pi封面jing1装版文集和二十年来各式各样的畅销书。窗外是房子后面的一个hua园,背yin角落里的褐黄sehua坛上覆盖着前一段时间下的片片白雪。“到底怎么样啊,威利,——海军?”基思医生边说边关上门,倚着手杖说。
“ting好的,爸。我对付得了。您的tui怎么啦?”
“没什么大事。脚趾gan染了。”
“真遗憾。疼得厉害吗?”
“有一点儿。”
威利惊奇地看了他父亲一yan。这是他第一次听父亲诉说病痛。“唉——我能对一位医生说什么呢?您请大夫看过了吗?”
“哦,看过。用不着治。过些时候就会好的。”父子二人yan对yan地互相凝视了一会儿。“我不该把你留在我这儿,不去和大伙儿呆在一起,”医生说罢,瘸着tui走向窗hu“但是我们确实从未长谈过,是不是?我想我是让你母亲承担了把你抚养大的全bu重担。现在你就要离开我们奔赴战场去了。”
威利不知如何回答是好。他父亲似乎想说点什么,但又不知从何说起。
“威利,在第一次世界大战中我自己从未到过海外,你也许也会有这zhong幸运。”
“我将听其自然,”威利说“海军在我shen上hua了不少时