“‘犯我者必受惩罚。’”在剩下的路程上,他们驾驶着汽车,沉浸在好似暴风雨到来前的沉默里。德弗里斯太太很晚还没睡,等待着他们。“我要看你们来了才上床。”她说着,把朱莉娅搂在怀里,在她两面面颊上亲吻着。她轻快地跟迈克尔握了握手。第二天早上,朱莉娅靠在床上愉快地阅读星期日的报纸。她先看戏剧新闻,然后看闲话栏,在这之后是妇女专页,最后把光在那些世界新闻的标题上草草掠过。书评她是不看的;她永远
不懂为什么要浪费那么多篇幅来刊登这些东西。迈克尔住在她隔
房间,曾
来
了声早安,就到
园里去了。不一会儿,她门上有人轻轻叩了一下,多丽
来了。她的乌黑的大
睛闪闪发亮。她在床上坐下,握住朱莉娅的一只手。“宝贝儿,我刚才跟迈克尔谈过。我准备拿
钱来让你们着手经营剧院。”朱莉娅的心突然怦怦
起来。“啊,你不可以。迈克尔不该向你提
要求。我不会要的。你已经对我们太好太好了。”多丽俯
过去,吻朱莉娅的嘴
。她的声音比平时低沉,还带着一
颤抖。
“我从没听见过这样荒谬的事情,”他大声叫起来“你这脑多肮脏啊,朱莉娅!”“别胡扯,亲
的。”“我一句都不相信。毕竟我
上长着
睛啊。难
你的意思是说我真是有
无珠看不
来吗?”她从没看见他如此激动过。“即使确有其事,我想你也能自己多加小心。这是千载难逢的好机会,我认为不抓住它是愚蠢的。”“《一报还一报》中的克劳第奥和依莎贝拉在莎士比亚的喜剧《一报还一报》(MeasureforMeasure)中,克劳第奥因未经结婚与情人生了孩
而被判
死刑,他
修女依莎贝拉为他向摄政安哲鲁恳求赦罪,安见
而起
心,向依提
若她能依从,便同意赦免她的弟弟。依去狱中告诉她弟弟,他竟要求
牺牲贞
救他
命…”“你说什么混账话,朱莉娅。真见鬼,我是个上等人啊。”
“哦,我的宝贝,难你不知
我什么都愿意为你
吗?这将是多好哇,它将使我们的关系更加密切,我将多么为你骄傲。”她们听见迈克尔
着
哨在走廊里走来,当他走
房间的时候,多丽向他转过
来,一双大
睛泪汪汪的。“我刚告诉了她。”他兴奋得眉飞
舞。“好一个崇
的妇女!”他在床的另一边坐下,握住朱莉娅空着的那只手。“你怎么说,朱莉娅?”她想了想,向他瞥了一
。“‘Vousl餫vezvoulu,GeorgesDandin。’法语,意为“这原是你要这样
的,乔治·当丹”引自莫里哀的喜剧《乔治·当丹》第1幕第7场;采用李健吾译文。”“你说的什么?”“莫里哀。”合伙契约签好了,并且迈克尔在办妥了剧院秋天开张的登记手续后,随即聘用了一个广告代理人。一篇篇短篇报
送到各报社,宣告新事业的开创,于是迈克尔和他的广告代理人着手筹备请报馆来采访他和朱莉娅。
我们现在懂得了一些关于为上演新戏提供资金的所以然。人们为上演新戏提供资金有两个理由,要么因为他们贪图名声,要么就是因为他们迷恋着什么人。许多人谈艺术,但是你不大看见他们真正掏
钱来,除非他们想从中得到些自己所要的什么。”“好嘛,我们尽量让多丽得到她所要的名声。”“那可正巧不是她所企求的呢。”“你这话是什么意思?”“你猜不
吗?”他开始明白过来,他惊奇得把车速降低下来。朱莉娅所猜疑的可能是真的吗?他从来不以为多丽怎么喜
他,至于说她
上了他——嘿,那更是他想都没想到过的。当然朱莉娅有双
锐的
睛,什么都难以逃过她这双
睛,可又是个妒忌心很重的小东西,老是以为许多女人死
赖脸地迷恋着他。固然多丽曾经在圣诞节送过他一副袖
链扣,但他认为那只是因为她给了朱莉娅一只价值至少两百镑的
针,免得他觉得被撇在一边,受到冷落。这可能只是她的诡计。不过他可以老实说自己可从来没有
过一件会使她觉得他们之间有什么
样的事。朱莉娅不禁咯咯地笑
来。“不,宝贝儿,她
的可不是你。”朱莉娅看
他想到哪里去了,这可使他
到困窘。你休想在这个女人面前隐藏些什么。“那你为什么不早给我讲清楚?谢谢老天爷,但愿你说话让人听得明白。”朱莉娅向他说明白了。
他们的照片,有的是一个人的,有的是合摄的,其中有些和罗杰在一起,现在各
周刊上。家
情调尽量适当利用。他们决定不下手
的三个剧本哪个先上演最好。后来,一天下午,朱莉娅正坐在她的卧室里看小说,迈克尔手里拿着一
稿