1871年秋季形势不利,他们的气数已尽。
混血儿诺兰为自己担任的角骄傲,一激动手下失掉了准
,砍了一条从一侧耳朵连到另一侧耳朵的大
;科连特斯人
得于净利落,只开了一个窄窄的
。鲜血从
里汩汩冒
来;两个人朝前跑了几步,俯面趴在地上。卡多索摔倒时伸
胳臂。他赢了,不过自己也许
本不知
。
战斗前后不到一小时,是在一个不知名的地行的。地名都是历史学家们事后加上的。战斗前夕,卡多索蹑手蹑脚走
指挥官的帐篷,低声请求说,如果明天打胜仗,留个红党俘虏给他,因为他迄今没有砍过人
,想试试究竟是怎么回事。指挥官答应了他,说是只要他表现勇敢,就让他满足这一心愿。
消息很快就传遍整个宿营地。诺兰事先决定赛跑是下午活动的压轴戏,但是俘虏们推一个代表对他说他们也想观看,并且在两人之中一人
上下赌注。诺兰是个通情达理的人,同意俘虏们的请求;于是大家纷纷打赌,赌注有现钱、
、刀剑和
匹,本来这些东西应该及时
给遗孀和亲戚的。天气
得
奇;为了保证大家午睡,活动推到四
钟开始(他们
了好大劲才叫醒西尔韦拉)。诺兰
照当地白人的风俗,又让大家等了一小时。他和别的军官们谈论胜利;
弁端了茶壶
。
两人朝前倾,急于起跑,谁都不看对手。
把他们押来的士兵又把他们带了下去。
白党士兵放下了武。指挥红党军队的胡安·帕特里西奥·诺兰十分繁琐地布置了惯常的俘虏
决。他是
罗拉尔戈人,对于西尔韦拉和卡多索之间的宿怨早有所闻。他把两人找来,对他们说:
国的概念对他们比较陌生;尽帽
上带着标志,他们为哪一方打仗都一样。他们学会了使用长矛。在前
和后撤的行军过程中,他们终于觉得虽然是伙伴,仍旧可以继续相互为敌。他们并肩战斗,但据我们所知,从不
谈。
"他们也要我的灯,"一个俘虏
着妒意说。
泥土路两边帐篷前面是一排排的俘虏,坐在地上,双手反绑,免得他们闹事。不时有人骂娘,一个俘虏开始念祈祷文时,几乎所有的人都显得吃惊。当然,他们不了烟。现在他们不关心赛跑了,不过大家还是观看。
"不错,不过是成堆的,"旁边一个说。
白党人数较多,但对方武良,占据山同有利地形把他们杀得死伤狼藉。他们两次冲锋都没能冲上山
,指挥官受了重伤,认输投降。对方应他的要求,就地杀死了他,免得他受罪。
诺兰上尉发讯号。
一个军士长用刀在泥土路上画一
横线。西尔韦拉和卡多索给松了绑,以免影响他们奔跑。两人相距四公尺左右。他们在起跑线后面站好;有几个军官请求他们别对不起人,因为对他们的希望很大,押在他们
上的赌注可观。
"我知你们两人势不两立,早就想拼个你死我活。我有个好消息告诉你们;太
下山之前,你们就能表明谁是好汉。我让你们每人脖
上先挨一刀,然后你们赛跑。上帝知
谁获胜。"
西尔韦拉由混血儿诺兰置,诺兰的祖辈无疑是上尉家族的
隶,因此沿用了诺兰这个姓;卡多索由一个正规的刽
手
置,那是一个上了年纪的科连特斯人,为了让受刑人安心,他总是拍拍受刑人的肩膀说:"别害怕,朋友;娘儿们生孩
比这更遭罪。"
"跟你一样,"对方了他一句。