把一个女人封为"第一夫人"而之
之骄纵之,其实是对那个女人的侮辱。她原来可以是一个律师,或教授,或记者,甚至于一个全心全意的母亲,她可以凭她一己的努力而被称为一个
的律师、教授、记者、母亲。但是
国的社会漠视她本
的条件,径自称她为"第一夫人",不
是第一或尾
,"夫人"就是"夫人",某某人的妻
。她的价值,因此完全附着于另一个人
上。既然她附着于总统
上,她当然也就
糊笼统地变成国事的一
分,成为"嫁"
来的总统。
事实上,国人对总统一向是公私不分的。一个男人被选上了总统,照理说,他的妻
可能是个白痴也可能是个天才,但人民选举的不是她,她的政治权力和街上任何一个欧
桑的政治权力一样,不多一分。但是
国总统不一样,他
了
,家里的
和狗都升天成了仙。妻
上担当大任,罗斯福时代的艾莲诺像个垂廉问政的太后,南茜里
也大权在握,决定白
官员的去留。
记者代表了国人摆脱不掉的清教徒的心态:
德窠臼至上。
国的记者以"人民有知的权利"为盾牌,有时候使
宵小的手段揭人隐私,固然是不
德的,新闻记者若是畏惧权势,明知黑暗而不去揭发,又何尝是
德呢?与
国记者背
而驰的,大概是中国的记者。在中国大陆,有哪个记者敢去追踪、揭发一个当权派
官的"隐私"呢?即使在已经大为开放的台湾,如果听说有什么中央要员、政治新星,是个关起门来把老婆吊起来毒打的男人,有没有记者敢问他:"你是不是个
待妻
的人?"本来男女关系只是男
女
,各取所需,但
待妻
却是违背人权、违反法律的事。新闻记者不敢去挖掘,或许比
国记者的挖掘过分更不
德。
"你是否曾与人通?"
记者躲在暗巷中侦察别人卧房的私生活,"下"大概是最好的辞汇。卡特
事之后,有
国议员受到震撼,
来公开宣布自己是个同
恋者。他估计"自首"之后,就不会受记者的暗算了。
国的政治人
为什么如此屈服于媒
的
纵?自然是因为他的政治生命倚赖媒
的塑造,可以促成他也可以颠覆他。这就是功利思想了。不为功利计算,政治人
就应该有保护自己人格的勇气。当一个记者问:"你是否与人通
?你
时采取什么姿势?"有格的政治人
可以回答:"
你娘个
!Go
ToHell!"
《华盛顿邮报》记者指着卡特的鼻问:
国人把候选人的家
私生活扯
公事来,大概也是因为心里明白,除了自己"选"过来的总统之外,也得考虑那个"嫁"过来的裙带总统吧!
卡特就不属于这个"任何人",没有追求个人幸福的权利?
和火车中的意大利妇女一样,许多人在问:为什么国人把卡特的私事与他的竞选公事扯在一起?
让妻问政掌权,固然是总统本人公私不分,
国老百姓其实也相当鼓励这
作法。他们把随着男人
的妻
封为"第一夫人",无形中宣扬"以夫为贵"的观念。许多
国小女孩的梦想,除了要
"
国小
"以外,就是要作"第一夫人",却不说自己要当总统(毕竟
国还是没有女总统)。如果作"
国小
"是以
取胜,作"第一夫人"又是以什么取胜呢?