本站新(短)域名:xiguashuwu.com
第33节
正像阿切尔太太笑盈盈地对韦兰太太说的,对一对小夫妻来说,举办第一次大型晚宴可是件了不起的大事。
纽兰-阿切尔夫妇成家以来,非正式地接待过不少客人。阿切尔喜huan邀上三五个朋友一起用餐,梅则效法母亲在chu1理夫妻事务中为她树立的榜样,满脸笑容地招待来客。倘若只剩下她一个人,是否也会请人来zuo客呢——她丈夫表示怀疑;不过他早已放弃了从传统与教养把她塑造的模式中剥离chu她的真实自我的打算。一对住在纽约的富家年轻夫妇理应有大量的非正式招待活动,一位姓韦兰的嫁给一位姓阿切尔的之后,恪守这一传统就更是义不容辞了。
然而大型晚宴可就另当别论了,要办一次谈何容易!它需要雇一位厨师,借两名男仆,要有罗ma潘趣酒,亨德森hua店的玫瑰,还有印在金边卡片上的菜单。正如阿切尔太太说的,有了罗ma潘趣酒,情况就大不一样了;倒不在于酒本shen,而在于它多重的han义——它意味着要上灰背野鸭或者甲鱼,两dao汤,一冷一热两dao甜食,短袖lou肩衫,以及有相当shen份的客人。
一对年轻夫妇用第三人称发chu他们的第一批请柬,总是件十分有趣的事;他们的邀请就连那些老手和热门人wu也很少拒绝。尽guan如此,范德卢顿夫妇能应梅的要求留下来,chu席她为奥兰斯卡伯爵夫人举办的告别宴会,仍然被公认为是一大胜利。
在这个不同寻常的下午,shen为婆母与岳母的两位太太坐在梅的客厅里,阿切尔太太在最厚的金边卡片纸上写着菜单,韦兰太太则指挥着摆放棕榈树与落地灯。
阿切尔很晚才从事务所回来,到家时发现她们还在这儿。阿切尔太太已经把注意力转向餐桌上的人名卡,而韦兰太太正在斟酌把镀金大沙发弄到前边的效果,这样可以在钢琴和窗于中间又留chu一个“角落。”
他们告诉他,梅正在餐厅里检查长餐桌中间的那一堆杰克明诺玫瑰和铁线蕨,以及放在校形烛台间的那几个盛糖果的楼刻银盘子。钢琴上面放着一大篮子范德卢顿先生让人从斯库特克利夫送来的兰hua。总之,在如此重大事件来临之际,一切都已an照常规准备就绪。
阿切尔太太若有所思地看着客人名单,用她那支尖tou金笔在每个名字上打着勾。
“亨利-范德卢顿——路易莎——洛弗尔-明戈特夫妇——里吉-奇弗斯夫妇——劳lun斯-莱弗茨和格特鲁德(不错,我想梅请他们是对的)——sai尔弗里奇-梅里一家,西勒顿-杰克逊,范纽兰和他妻子(纽兰,时间过得真快呀,他给你zuo演相仿佛还是昨天的事)——还有奥兰斯卡伯爵夫人——对,我想就这些了…”
韦兰太太亲切地上下打量了她的女婿一番说:“纽兰,人人都会说你和梅是多么慷慨地为埃lun送行的。”
“哦——嗯,”阿切尔太太说“我认为梅是想让她的表姊告诉外国人,我们并非那么不开化。”
“我敢肯定埃lun会十分gan激。我想她今天上午就该到了。宴会将留下mei好的最后印象。启程远航前的tou天晚上通常都是很枯燥乏味的,”韦兰太太兴冲冲地接着说。
阿切尔朝门口转过shen去,岳母喊他说:“过去瞧瞧餐桌吧,别让梅太劳累了。”但他假装没有听见,跃上楼梯,去了图书室。图书室就像一张陌生面孔装chu一副彬彬有礼的鬼脸,他发现它被冷酷地“整顿”过,布置过了,明智地分放了烟灰缸和松木匣子,以备绅士们在里面xi烟。
“啊——嗯,”他心想“反正不用很久——”他接着又到梳妆室去了。
奥兰斯卡夫人离开纽约已经10天了。这10天当中,阿切尔没有得到她一点音讯,只有还给他的一把包着绵纸的钥匙,是封在信封内送到他办公室去的,信封上的地址是她的手迹。对他最后请求的这zhong答复本来可以看作一场普通游戏的典型步骤,但年轻人却偏偏赋予它另外的han义:她仍然在作反抗命运的挣扎,她仅仅是要到欧洲去,而不是回她丈夫shen边。因此,没有什么事情会阻碍他去追随她。一旦他采取了无可挽回的步骤,并向她证明已无可挽回,他相信她不会撵他走。
对未来的这一信念支持着他扮演当前的角se,使他jian持不给她写信,也不liulou任何痛苦或悔恨的迹象。他觉得在他们两人之间这场极为隐秘的游戏中,胜券仍然握在他手中;于是他等待着。
然而这段时间确实也有十分难过的时刻,比如在奥兰斯卡夫人走后的第二天,莱特布赖先生派人找他来审查一下曼森-明戈特想为孙女开设信托财产的细节问题。阿切尔hua了两个小时与上司一起审查事项的条款,在此期间他却隐隐gan到,这件事找他商量,显然不全是由于他的表亲关系等,讨论结束时就会真相大白。
“唔,这位夫人无法否认,这是个相当不错的解决办法,”莱特布赖对着那份协议概要嗫嚅一阵后总结说。“实际上,我不得不说,从各方面来看,对